chimaire
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chimaire \t͡ʃiˈmajɾe\ |
chimaires \t͡ʃiˈmajɾes\ |
chimaire [t͡ʃiˈmajɾe] (graphie normalisée) masculin
- Buveur, celui qui boit avec plaisir.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chimaire \t͡ʃiˈmajɾe\ |
chimaires \t͡ʃiˈmajɾes\ |
chimaire [t͡ʃiˈmajɾe] (graphie normalisée) masculin
- Boudeur.
Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [t͡ʃiˈmajɾe]
- rouergat : [t͡siˈmajɾe]
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage