caucadís
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
caucadís \kaw.ka.ˈðis\ |
caucadisses \kaw.ka.ˈði.ses\ |
caucadís \kaw.ka.ˈðis\ (graphie normalisée) masculin
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caucadís \kaw.ka.ˈðis\ |
caucadisses \kaw.ka.ˈði.ses\ |
Féminin | caucadissa \kaw.ka.ˈði.so̞\ |
caucadissas \kaw.ka.ˈði.so̞s\ |
caucadís \kaw.ka.ˈðis\ (graphie normalisée)
Variantes
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]- cauçadís (« matière employée pour chausser »)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879