carva
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apocope de Carvallo, nom de Moïse Emmanuel Carvallo qui fut directeur des études de l'École polytechnique de 1909 à 1921.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
carva \kaʁ.va\ |
carva \kaʁ.va\ masculin
- (Argot polytechnicien) Surnom de l'École polytechnique et de ses élèves à l'époque où celle-ci était située sur la montagne Sainte-Geneviève.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carva \ˈkaɾbo̞\ |
carvas \ˈkaɾbo̞s\ |
carva [ˈkaɾbo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Pêche) Filet de petite pêche en forme de poche ou de chausse.
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « Louis Boucoiran », dans [IEO Paris], Dictionnaire analogique et étymologique des idiomes méridionaux qui sont parlés depuis Nice jusqu’à Bayonne et depuis les Pyrénées jusqu’au centre de la France, comprenant tous les termes vulgaires de la flore et de la faune méridionale, un grand nombre de citations prises dans les meilleurs auteurs ainsi qu’une collection de proverbes locaux tirés de nos moralités populaires, vol I - A-C, Imprimerie Louis Roumieux, Nîmes, 1875 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2