carronada
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- 1 : Participe passé féminin de carronar.
- 2 :De l’anglais carronade, dérivé de Carron, ville d’Angleterre où elle aurait été inventée.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carronada \kaʁuˈnaða\ |
carronadas \kaʁuˈnaðas\ |
carronada [kaʁuˈnaða] (graphie normalisée) féminin
- (Alpin) Dessin en forme de carreaux, couture ou piqûre se croisant à angle droit.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carronada \karuˈnaðo̞\ |
carronadas \karuˈnaðo̞s\ |
carronada [kaʁuˈnaðo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Militaire) Caronade, pièce d’artillerie.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Jean-Claude Rixte, Jean-Alexandre Cluze, Dictionnaire des dialectes dauphinois anciens et modernes par l’abbé Louis Moutier, IEO-Drôme/ELLUG, Montélimar/Grenoble, 2007