cardinalat
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cardinalatus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cardinalat | cardinalats |
\kaʁ.di.na.la\ |
cardinalat \kaʁ.di.na.la\ masculin
- Dignité de cardinal.
Il a été promu au cardinalat.
— Il n’est pas nécessaire, lui dit-il, de persécuter plus longtemps Urbain VIII en faveur de ce capucin que vous voyez là-bas ; c’est bien assez que Sa Majesté ait daigné le nommer au cardinalat, nous concevons les répugnances de Sa Sainteté à couvrir ce mendiant de la pourpre romaine.
— (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)Dans l’opposition secrète qui a été faite au cardinalat de Richelieu, on voit donc quel a été le rôle exact de Luynes; il n’était pas l’auteur uniquement responsable de cette opposition.
— (Louis Batiffol, Le roi Louis XIII à vingt ans, 1910)[...] Beauchesne dénonce le silence de Mgr Bruchési qu'il accuse d'avoir tardé à prendre parti sur la question des écoles du Manitoba en échange de l'appui de sir Wilfrid Laurier à son éventuelle élévation au cardinalat.
— (Alain Otis et Jean Delisle, Les douaniers des langues — Grandeur et misère de la traduction à Ottawa, 1867-1967, Presses de l'Université Laval, 2016, page 87)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « cardinalat [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « cardinalat [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cardinalat sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cardinalat), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Probablement du latin tardif cardinalatus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cardinalat \kaɾdinaˈlat\ |
cardinalats \kaɾdinaˈlats\ |
cardinalat [kaɾdinaˈlat] (graphie normalisée) masculin
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage