bruyère à balais
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bruyère à balais | bruyères à balais |
\bʁɥi.jɛ.ʁ‿a ba.lɛ\ |
bruyère à balais \bʁɥi.jɛ.ʁ‿a ba.lɛ\ féminin

- (Botanique) Nom usuel d'Erica scoparia, de la famille des Ericaceae, bruyère de la zone atlantico-méditerranéenne, grand arbrisseau grêle aux fleurs en clochettes verdâtres.
Les Ericacées (bruyère arborescente, bruyère a balais, callune), le calycotome épineux, la lavande stéchade, le ciste à feuilles de sauge et le myrte sont les meilleurs révélateurs des sols siliceux acides.
— (Claude Tassin, Paysages végétaux du domaine méditerranéen, 2012)
Notes
[modifier le wikicode]- Peut être utilisé avec une majuscule (Bruyère à balais) pour mettre en avant le fait qu’on donne un caractère générique au mot.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- brande
- bromalle ou bromale, (Régionalisme)
- bruyère mâle, (Régionalisme)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Erica scoparia (wikispecies) L.
- Anglais : besom heath (en)
- Espagnol : berozo (es)
- Italien : scopa (it)
- Néerlandais : bezemdophei (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- canton de Fribourg (Suisse) : écouter « bruyère à balais [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bruyère à balais sur l’encyclopédie Wikipédia