bevallen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | beval | beviel |
jij | bevalt | |
hij, zij, het | bevalt | |
wij | bevallen | bevielen |
jullie | bevallen | |
zij | bevallen | |
u | bevalt | beviel |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben, zijn | bevallend | bevallen |
bevallen \bə.ˈvɑ.lə(n)\ intransitif
- Plaire.
- u bevalt mij : vous me plaisez
- hoe is het u bevallen? : cela vous a plu?
- uw smoel bevalt mij niet : votre gueule ne me revient pas
- Accoucher, mettre au monde.
- het Duitse topmodel Claudia Schiffer (39) is vrijdagnamiddag bevallen van een dochter : le top model allemand Claudia Schiffer (39) a accouché d’une fille vendredi. — (De Standaard, 16 mai 2010)
Synonymes
[modifier le wikicode]plaire
accoucher
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « bevallen [bə.'vɑ.lə(n)] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]