begehren
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich begehre |
2e du sing. | du begehrst | |
3e du sing. | er begehrt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich begehrte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich begehrte |
Impératif | 2e du sing. | begehre, begehr! |
2e du plur. | begehret! | |
Participe passé | begehrt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
begehren \bəˈɡeːʁən\ (voir la conjugaison)
- Désirer.
... aber ich glaube, Celine Thiébault begehrte diesen starken Kerl, diese tierische Kraft.
- ..., mais je crois que Céline Thiébault désira ce grand gaillard, cette vigueur animale. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 21)
"Selbst wenn du nackt vor mir stehen würdest, würde ich dich nicht begehren", sagte Carina, das vollbusige Zimmermädchen von Madlen, zu Marcin, als er ihre Brust bedeckte.
- Convoiter.
Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib.
- Tu ne convoiteras point la femme de ton prochain.
Die zyprischen Pässe waren begehrt, weil die Inhaberinnen und Inhaber damit zugleich EU-Bürgerinnen und -bürger wurden. Sie konnten sich in allen 27 EU-Staaten frei bewegen und niederlassen.
— (Gerd Höhler, « „Goldene Pässe“ in Zypern: Regierung zieht weitere Einbürgerungen zurück », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 5 septembre 2022 [texte intégral])- Les passeports chypriotes étaient très convoités, car leurs détenteurs devenaient en même temps citoyens de l’UE. Ils pouvaient circuler et s’établir librement dans les 27 pays de l’UE.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « begehren [bəˈɡeːʁən] »