balançar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]balançar \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Valence (Espagne) : écouter « balançar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]balançar \balanˈsaː\ transitif (graphie normalisée)
balançar pronominal
- Se balancer.
Synonymes
[modifier le wikicode]Balancer :
Se balancer :
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]balançar \bɐ.lɐ̃.sˈaɾ\ (Lisbonne) \ba.lə̃.sˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Basculer, balancer.
Haviam pernoitado nas vizinhanças de um alambique, plantações de cana balançando ao vento.
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)- Ils avaient passé la nuit non loin d’une distillerie avec des plantations de canne ondulant sous le vent.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \bɐ.lɐ̃.sˈaɾ\ (langue standard), \bɐ.lɐ̃.sˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ba.lə̃.sˈa\ (langue standard), \ba.lə̃.sˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ba.lɐ̃.sˈaɾ\ (langue standard), \ba.lɐ̃.sˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \bɐ.lã.sˈaɾ\ (langue standard), \bɐ.lã.sˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \bɐ.lɐ̃.sˈaɾ\
- Dili: \bə.lã.sˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « balançar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Dénominaux en catalan
- Verbes en catalan
- occitan
- Dénominaux en occitan
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Verbes pronominaux en occitan
- portugais
- Dénominaux en portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Exemples en portugais