azima
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin azymus.
Adjectif
[modifier le wikicode]azima féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]azima \a.ˈzi.ma\
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | azim \a.ˈzin\ |
azims \a.ˈzins\ |
Féminin | azima \a.ˈzimo̞\ |
azimas \a.ˈzimo̞s\ |
azima \a.ˈzimo̞\ féminin
- Féminin singulier de azim.