aviada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aviada \aˈβjaðo̯\ |
aviadas \aˈβjaðo̯s\ |
aviada \aˈβjaðo̯\ féminin (graphie normalisée)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « aviada [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe aviar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) aviada | ||
aviada \ɐ.vjˈa.dɐ\ (Lisbonne) \a.vjˈa.də\ (São Paulo)
- Participe passé féminin singulier de aviar.