auslachen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich lache aus |
2e du sing. | du lachst aus | |
3e du sing. | er lacht aus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich lachte aus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich lachte aus |
Impératif | 2e du sing. | lach aus, lache aus! |
2e du plur. | lacht aus! | |
Participe passé | ausgelacht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
auslachen \aʊ̯sˌlaχn̩\ (voir la conjugaison)
- Se moquer, se ficher.
Als Barbara den Mörder auslacht, tötet er sie.
- Lorsque Barbarea se moque du meurtrier, celui-ci la tue.
Hans lachte sie aus.
- Hans s'est moqué d'elle.
Detlef zeigte dem Arzt seine Wunde am Hinterkopf, aus der das Blut tropfte. Der Arzt verband die Wunde und schmunzelte: Soll ich euren Mut bewundern oder euch für euren Leichtsinn auslachen?
- Detlef montra au médecin sa plaie à l'arrière de la tête, d'où le sang gouttait. Le médecin bandait la plaie et souriait : Dois-je admirer votre courage ou me ficher de vous pour votre imprudence ?
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « auslachen [ˈaʊ̯sˌlaχn̩] »
- Vienne (Autriche) : écouter « auslachen [aʊ̯sˌlaχn̩] »