Aller au contenu

auslösen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : auslosen
Du moyen haut-allemand ūʒlœsen[1]
Composé de lösen avec la particule séparable aus-
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich löse aus
2e du sing. du löst aus
3e du sing. er löst aus
Prétérit 1re du sing. ich löste aus
Subjonctif II 1re du sing. ich löste aus
Impératif 2e du sing. löse aus
lös aus!
2e du plur. löst aus!
Participe passé ausgelöst
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

auslösen \ˈaʊ̯sˌløːzn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Technique) Déclencher.
    • Er löste die Explosion per Fernzünder aus.
      Il a déclenché l'explosion à l'aide d'une télécommande.
    • Wenn der Strom 16 Ampere übersteigt, löst der Leitungsschutzschalter aus.
      Si le courant dépasse les 16 ampères, le disjoncteur de protection de ligne se déclenche.
  2. Susciter, provoquer.
    • Der Zeitungskommentar löste heftige Diskussionen aus.
      Le commentaire du journal a suscité de vives discussions.
    • Die Protestwelle wurde durch stark steigende Preise für Lebensmittel und Treibstoffe ausgelöst.
      La vague de protestation a été déclenchée par la forte hausse des prix des denrées alimentaires et des carburants.
    • In Schleswig-Holstein hat der Sturm viele Feuerwehreinsätze ausgelöst. Größere Schäden blieben in der ersten Nachthälfte aber aus, wie Feuerwehren und Polizeileitstellen am frühen Donnerstagmorgen berichteten. — (« Bahn stellt Fernverkehr teilweise ein », dans Süddeutsche Zeitung, 17 février 2022 [texte intégral])
      Dans le Schleswig-Holstein, la tempête a provoqué de nombreuses interventions des pompiers. Des dégâts majeurs se sont toutefois pas produits dans la première moitié de la nuit, comme l'ont communiqué les pompiers et les postes de commande de la police tôt jeudi matin.
    • Die überraschenden und zu Recht bewunderten Erfolge der ukrainischen Streitkräfte und der Zivilgesellschaft lösen wütende Reaktionen und mit Lügen garnierte düstere Drohungen des Kremls aus. — (Paul Lendvai, « Das Schlimmste könnte noch bevorstehen », dans Der Standard, 21 mars 2022 [texte intégral])
      Les succès surprenants et admirés à juste titre des forces armées ukrainiennes et de la société civile déclenchent des réactions de colère et de sinistres menaces du Kremlin, agrémentées de mensonges.
    • Bildet sich im Herzen selbst ein Blutgerinnsel, kann dieses zum Gehirn wandern und dort einen Schlaganfall auslösen. — (« Was sind Blutgerinnsel und wie entstehen sie? », dans Institut für Qualität und Wirtschaftlichkeit
    • (Li Rui) prangerte Mao Zedongs verheerende Kampagne des «Grossen Sprungs nach vorn» an, die eine katastrophale Hungersnot auslöste, oder er hielt trocken fest, der heutige Staats- und Parteichef Xi Jinping sei von bescheidenem Bildungsniveau. — (Marco Kauffmann Bossart, « Xi Jinping wenig gebildet? Die Kommunistische Partei moralisch verkommen? Peking fürchtet die Tagebücher eines Insiders », dans Neue Zürcher Zeitung, 23 août 2024 [texte intégral])
      Il a dénoncé la campagne dévastatrice du « Grand Bond en avant » de Mao Zedong, qui a provoqué une famine catastrophique, ou a sèchement constaté que l’actuel chef de l'Etat et du Parti, Xi Jinping, avait un niveau d'éducation modeste.im Gesundheitswesen, 19 octobre 2020 [texte intégral])
      Si un caillot de sang se forme dans le cœur lui-même, il peut se déplacer vers le cerveau et y déclencher une attaque cérébrale.
  3. Évoquer (des souvenirs, des pensées).
    • Ein Kuss ist Frage und Antwort zugleich, und er löst dabei so viel bei uns aus, stimuliert so viele Nervenzellen, dass man es nach wenigen Minuten gar nicht mehr aushält und meint, dass einem der Kopf vor lauter sinnlicher Erfahrung platzt. — (Sara Peschke, « Küsst Euch », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 06 avril 2023 [texte intégral])
      Un baiser est à la fois une question et une réponse, et il déclenche tellement de choses chez nous, stimule tellement de cellules nerveuses, qu'au bout de quelques minutes, on n'en peut plus et on a l'impression que notre tête va exploser sous le poids de l’expérience sensuelle.
  4. Libérer de captivité par un paiement.
  5. Extraire, reprendre.
  6. Racheter (une consigne).

Note : La particule aus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule aus et le radical du verbe.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes