auditor
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin auditor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
auditor \ɔ:.dɪ.tɚ\ |
auditors \ɔ:.dɪ.tɚz\ |
auditor \ɔ:.dɪ.tɚ\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (États-Unis) : écouter « auditor [ɔ:.dɪ.tɚ] »
- (États-Unis) : écouter « auditor [ɔ:.dɪ.tɚ] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin auditor.
Nom commun
[modifier le wikicode]auditor \Prononciation ?\ masculin
- Personne chargée d'un audit.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « auditor [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin auditor.
Nom commun
[modifier le wikicode]auditor \Prononciation ?\ masculin
- Personne chargée d'un audit.
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | auditor | auditorēs |
Vocatif | auditor | auditorēs |
Accusatif | auditorem | auditorēs |
Génitif | auditoris | auditorum |
Datif | auditorī | auditoribus |
Ablatif | auditorĕ | auditoribus |
auditor \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : auditrix)
- Auditeur, celui qui écoute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Éducation) Élève.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- auditorialis (« d'audience, de tribunal »)
- auditorium (« lieu de rassemblement pour écouter »)
- auditorius (« qui concerne l'ouïe »)
Références
[modifier le wikicode]- « auditor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin auditor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
auditor \awdiˈtu\ |
auditors \awdiˈtus\ |
auditor \awdiˈtu\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : auditritz)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « auditor [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin auditor.
Nom commun
[modifier le wikicode]auditor \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais auditor.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | auditor | auditoři ou auditorové |
Génitif | auditora | auditorů |
Datif | auditorovi ou auditoru |
auditorům |
Accusatif | auditora | auditory |
Vocatif | auditore | auditoři ou auditorové |
Locatif | auditorovi ou auditoru |
auditorech |
Instrumental | auditorem | auditory |
auditor \aʊ̯dɪtɔr\ masculin animé (pour une femme, on dit : auditorka)
- (Finance) Auditeur.
Podle závěru auditorů mohla vláda za prodej podniku dostat od šestkrát víc, než obdržela.
- Les auditeurs ont conclu que le gouvernement aurait pu recevoir six fois plus que ce qu'il a reçu pour la vente de l'entreprise.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- posluchač, auditeur
Voir aussi
[modifier le wikicode]- auditor sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Déverbaux en latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -tor
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Lexique en latin de l’éducation
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Mots en occitan suffixés avec -or
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en anglais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la finance
- Exemples en tchèque