atravesar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]atravesar \a.tɾa.βeˈsaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Traverser, parcourir, surmonter, abattre.
—Les habla el comandante de a bordo, ocupen inmediatamente sus asientos, abróchense los cinturones y apaguen todos sus dispositivos electrónicos. Nos disponemos a atravesar una zona de enormes turbulencias. Repito: de enormes turbulencias.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)- — Ici votre commandant de bord, veuillez immédiatement regagner votre siège et attacher votre ceinture, ainsi qu’éteindre tout appareil électronique. Nous allons traverser une zone de très grande turbulence. Je répète : de très grande turbulence.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.tɾa.βeˈsaɾ\
- Mexico, Bogota : \a.t͡sa.b(e)ˈsaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.tɾa.βeˈsaɾ\
- Venezuela : écouter « atravesar [a.tɾa.βeˈsaɾ] »