atente
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe atentar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) atente |
que (él/ella/usted) atente | ||
Impératif | Présent | |
(usted) atente | ||
atente \aˈten.te\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de atentar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de atentar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de atentar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \aˈten.te\
- Séville : \aˈteŋ.te\
- Mexico, Bogota : \aˈten.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \aˈteŋ.te\
- Montevideo, Buenos Aires : \aˈten.te\
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]atente \a.ˈten.te\
- Attentivement, avec attention.
Nenies opinion mi akceptas blinde, sed mi penas atente aŭdi ĉiujn opiniojn, por ellabori al mi ian pli malpli klaran juĝon.
— (L. L. Zamenhof, Lettre au professeur Th. Cart, 1909 → lire en ligne)- Je n’accepte aveuglément l’opinion de personne, mais je m’efforce d’entendre avec attention toutes les opinions, pour me forger un jugement plus ou moins clair.
Li atente ŝin observis kaj ŝajnis al li, ke li vidas sunon.
— (Les frères Grimm, Le Pêcheur et sa femme dans Contes de l’enfance et du foyer, 1812, traduit de l’allemand par Kabe dans Elektitaj Fabeloj, 1906 → lire en ligne)- Il l’observa attentivement et il lui semblait qu’il voyait le soleil.
Mi aŭskultis tre atente, mi al vi certigas, la rakonton de la leŭtenanto […].
— (Henri Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907 → lire en ligne)- J’ai écouté très attentivement, je te l’assure, l’histoire du lieutenant.
Sprita, gaja, energia kaj bonkora, ŝi atente rimarkadis la junulon silenteman kaj timeman.
— (Edmond Privat, Vivo de Zamenhof, 1920 → lire en ligne)- Spirituelle, gaie, énergique et le cœur grand, elle remarquait, attentive, le jeune homme silencieux et timide.
Ŝajnis al mi, ke du junaj viroj observas nian interparolon pli atente, ol konvenas, kaj ke ni estas la temo de ilia interflustrado.
— (Heinrich August Luyken, Pro Iŝtar, 1924 → lire en ligne)- Il m’a semblé que deux jeunes hommes nous observaient avec plus d’attention qu’il n’est convenable, et que nous étions l’objet de leurs messes basses.
Synonymes
[modifier le wikicode]- atenteme (« de manière attentionnée »)
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine atent et la liste des dérivés de atent.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \a.ˈten.te\
- France (Toulouse) : écouter « atente [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- atente sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
atente | atentes |
\Prononciation ?\ |
atente \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 95
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]atente \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine atent
- Mots en espéranto avec la terminaison -e
- Lemmes en espéranto
- Adverbes en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ABCD
- roumain
- Formes d’adjectifs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Cas datifs en roumain
- Cas génitifs en roumain