aromatizo
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe aromatizar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) aromatizo |
aromatizo \a.ɾo.maˈti.θo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aromatizar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \a.ɾo.maˈti.θo\
- Mexico, Bogota : \a.ɾo.maˈti.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \a.ɾo.maˈti.so\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à aroma, aromatis (« aromate »), du grec ancien ἀρωματίζω, arômatizô.
Verbe
[modifier le wikicode]arōmatīzō, infinitif : arōmatīzāre, parfait : arōmatīzāvī, supin : arōmatīzātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Aromatiser, dégager un parfum, sentir bon.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Références
[modifier le wikicode]- « aromatizo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 164)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe aromatizar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu aromatizo |
aromatizo \ɐ.ɾu.mɐ.ˈti.zu\ (Lisbonne) \a.ɾo.ma.ˈtʃi.zʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aromatizar.