Aller au contenu

antreiben

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(XIIIe siècle) Du moyen haut-allemand anetrībencf. DWb2 & DWDS ci-dessous. Composé de treiben (« actionner », « propulser », « mouvoir » ; « mener », « pousser », « conduire ») avec la particule séparable an- (« en- »).
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich treibe an, treib an
2e du sing. du treibst an
3e du sing. er treibt an
Prétérit 1re du sing. ich trieb an
Subjonctif II 1re du sing. ich trieb an
Impératif 2e du sing. treib an!
treibe an!
2e du plur. treibt an!
Participe passé angetrieben
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

antreiben \ˈanˌtʁaɪ̯bn̩\ (voir la conjugaison)

  1. (Mécanique) Propulser, faire tourner, actionner.
    • Beim Summiergetriebe treiben 2 Wellen an, und 1 Welle ist getrieben. … Beim Verteilgetriebe treibt eine Welle an und zwei Wellen sind getrieben. — (Umlaufrädergetriebe)
      Dans le cas d’une transmission totalisatrice, 2 arbres sont moteurs et 1 arbre est entraîné. … Avec une transmission distributrice, un arbre est moteur et deux arbres sont entraînés. Note : Ici, on utilise getrieben, participe passé du verbe moins précis treiben, au lien de angetrieben, car le contexte est clair.
  2. Animer, motiver, pousser, stimuler, inciter.
    • Es war ein ambitioniertes Ziel: Angetrieben von den bitteren Erfahrungen der Corona-Pandemie wollten die 194 Mitgliedstaaten der Weltgesundheitsorganisation WHO sich dazu verpflichten, bei der nächsten weltumspannenden Epidemie schneller und fairer zu reagieren. — (Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 [texte intégral])
      Il s’agissait d’un objectif ambitieux : poussés par l’amère expérience de la pandémie Corona, les 194 États membres de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) voulaient s’engager à réagir plus rapidement et plus équitablement lors de la prochaine épidémie mondiale.

Note : La particule an de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule an et le radical du verbe.

Note d’usage : L’auxiliaire de la forme active est haben ; cependant, ce verbe est très souvent utilisé au passif d’état (Zustandspassiv), avec donc sein comme auxiliaire.

  • treiben (moins précis, autres sens aussi)

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Antrieb sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 

Références

[modifier le wikicode]