ancorago
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot attesté par Casiodore (12, 4, 1) au VIe siècle[1][2].
- Composé des mots : anco- (« crochet, coubé ») et -rago- de *prokos (« devant ») désignant la bouche du boisson[1].
- Continué par le latin médiéval ancora, le picard ancreu, le wallon ãkraw[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]ancorago *\Prononciation ?\
- (Ichtyologie) Espèce de poisson, probablement un saumon, du Rhin.
Références
[modifier le wikicode]- Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 45
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 302
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ancorago | ancoraginēs |
Vocatif | ancorago | ancoraginēs |
Accusatif | ancoraginem | ancoraginēs |
Génitif | ancoraginis | ancoraginum |
Datif | ancoraginī | ancoraginibus |
Ablatif | ancoraginĕ | ancoraginibus |
ancorago \Prononciation ?\ féminin
- Poisson du Rhin, peut-être le saumon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « ancorago », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage