amnistie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1546) Du latin amnestia emprunté au grec ancien ἀμνηστία, amnêstía (« oubli »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amnistie | amnisties |
\am.nis.ti\ |
amnistie \am.nis.ti\ féminin
- (Politique) Acte du pouvoir législatif qui accorde le pardon aux auteurs d’un même délit de droit commun ou politique.
Finalement, on vota une loi d’amnistie pour déclarer qu’on ne voulait plus entendre parler de toutes ces vétilles.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap. VI, La moralité de la violence, 1908, p. 278)Il faut une loi spéciale pour accorder au Président de la République le droit d’amnistie.
Il fut compris dans l’amnistie.
Ceux qui furent exceptés de l’amnistie.
- (Par extension) Pardon général.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- aman (en pays musulmans)
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : amnestie (af)
- Allemand : Amnestie (de) féminin, Begnadigung (de) féminin, Straferlaß (de)
- Anglais : amnesty (en), act of grace (en)
- Catalan : amnistia (ca)
- Croate : amnestija (hr)
- Danois : amnesti (da), benådning (da)
- Espagnol : amnistía (es)
- Espéranto : amnestio (eo)
- Grec : αμνηστία (el)
- Hongrois : amnesztia (hu), közkegyelem (hu)
- Ido : amnestio (io)
- Indonésien : amnesti (id)
- Italien : amnistia (it)
- Japonais : 特赦 (ja) ; とくしゃ (ja) toku.sha
- Kotava : emnagara (*)
- Latin : venia (la) féminin, abolitio (la)
- Néerlandais : amnestie (nl), begenadiging (nl)
- Portugais : anistia (pt), indulto geral (pt)
- Russe : амнистия (ru)
- Slovaque : amnestia (sk) féminin
- Solrésol : s'ollami (*)
- Suédois : amnesti (sv)
- Turc : af (tr)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe amnistier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’amnistie |
il/elle/on amnistie | ||
Subjonctif | Présent | que j’amnistie |
qu’il/elle/on amnistie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) amnistie |
amnistie \am.nis.ti\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amnistier.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe amnistier.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe amnistier.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe amnistier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe amnistier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \am.nis.ti\ rime avec les mots qui finissent en \ti\.
- \am.nis.ti\
- France : écouter « amnistie [am.nis.ti] »
- France (Vosges) : écouter « amnistie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « amnistie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (amnistie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amnistia \am.ni.ˈsti.a\ |
amnistie \am.ni.ˈsti.e\ |
amnistie \am.ni.ˈsti.e\ féminin
- Pluriel de amnistia.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]amnistie \Prononciation ?\