allonge
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
allonge | allonges |
\a.lɔ̃ʒ\ |
allonge \a.lɔ̃ʒ\ féminin
- Ce qu’on ajoute à un vêtement, à un meuble pour l’allonger.
Mettre une allonge à une jupe.
Il faut mettre une allonge à ces rideaux.
Une allonge de table.
- (Marine) Pièce de bois d'une membrure d’un bateau, la prolongeant à sa partie supérieure.
Les allonges d’écubier, placées de part et d'autre de l’écubier sur les grands voiliers.
- Les allonges de poupe ou allonges de tableau forment la charpente du tableau d’un navire.
- (Sports de combat) Longueur de bras ou de jambe d’un martialiste en particulier d’un boxeur.
Dès lors que le combat sʼengage, combattant en dansant à reculons, il observe son adversaire, se gardant bien, ce faisant, de recevoir un coup qui fait mal; il mesure, par exemple lʼallonge réelle de lʼadversaire, c'est-à-dire lʼespace que peut dominer lʼautre multiplié par la vitesse dʼexécution.
— (Alexis Philonenko, La philosophie du malheur - 2: Concepts et idée, 1999)En même temps que l'on donne le coup on se penche légèrement en arrière, ce qui a pour effet d'augmenter lʼallonge de la jambe qui attaque et de se protéger d'une éventuelle contre-attaque.
— (Jean-Christophe Damaisin d'Arès, Taekwondo pratique: du débutant à la ceinture rouge (programmes jusqu'au 1er Keup), Éditions Amphora, 2005)
- (Acadie) (Québec) Variante de rallonge.
J’ai bâti une allonge à ma grange.
Variantes
[modifier le wikicode]- alonge (orthographe ancienne)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe allonger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’allonge |
il/elle/on allonge | ||
Subjonctif | Présent | que j’allonge |
qu’il/elle/on allonge | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) allonge |
allonge \a.lɔ̃ʒ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de allonger.
Un peu plus tard, j’éteins la calbombe et m’allonge sur un canapé, non loin du radiateur.
— (Léo Malet, L’envahissant cadavre de la plaine Monceau, 1959, chapitre XIV)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de allonger.
T’as raison, nada… surtout pas sa boîte d’allouffes qui était là trois secondes avant… alors le mec, il comprend que c’est toi qui vient de la chouriner, y t’allonge direct un coup de boule…
— (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 4)La révolution s’allonge dans le temps, risque de se « giletjauniser », se radicalise dans sa demande et ne faiblit pas pour demander un départ total du régime et de son tutorat.
— (Le Point, 18 juillet 2019)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de allonger.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de allonger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de allonger.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.lɔ̃ʒ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔ̃ʒ\.
- Canada (Shawinigan) : écouter « allonge [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- allonge sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « allonge », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (allonge)
- ↑ a et b « allonge », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français allonge.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
allonge \Prononciation ?\ |
allonges \Prononciation ?\ |
allonge \æ.ˈloʊnʒ\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français allonge.
Nom commun
[modifier le wikicode]allonge
Catégories :
- français
- Déverbaux en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français des sports de combat
- français d’Acadie
- français du Québec
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \ɔ̃ʒ\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais