alavetz
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
alavetz \a.la.ˈβet͡s\ |
alavetz \a.la.ˈβet͡s\ (graphie normalisée)
- (Gascon) (Béarnais) (Languedocien) Alors, à ce moment.
Alavetz, comprenent sa peguesa sentís la ràbia li venir al còr amb l’enveja de se venjar.
— (Andrieu Lagarda, Tres palometas blancas, 2003 [1])- Alors, comprenant sa naïveté il sentit la rage lui venir au cœur avec l’envie de se venger.
Aicí l’òli es un grand luxe, alavetz, fasèm la cosina a la margarina.
— (Sèrgi Viaule, Passejada en Escandinavia, 2011 [1])- Ici l’huile est un grand luxe, alors, nous faisons la cuisine à la margarine.
Synonymes
[modifier le wikicode]- alara (Languedocien)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Béarn) : écouter « alavetz [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage