ajourer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]ajourer \a.ʒu.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Pratiquer des jours, des vides, rendre ajouré.
Ajourer du bois, une étoffe.
Cette reprise date manifestement de l'époque, le XVIIe siècle sans doute, où de larges et hautes fenêtres aux encadrements de briques sont venues ajourer les murs de la tour-porte, comme de la grosse tour rectangulaire.
— (Jean Mesqui, Île-de-France gothique: Les demeures seigneuriales, 1988)- L'antisémitisme d'Etat n'a pas disparu avec la révolution de 1917, il ajoure le paravent de l'antisionisme, officiellement affiché par l'URSS. François Duprat n'a besoin de personne pour le comprendre. A l'instar des nationalistes arabes, il s'approprie la propagande soviétique. — (Georges Buisson, L'Ennemi, Grasset, 2019, page 169)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : mit Löchern durchsetzen (de), ajourieren (de)
- Croate : izrađivati otvore za prodor danjskog svjetla (hr)
- Espéranto : aĵuri (eo)
- Grec : διατρυπώ (el)
- Ido : ajurizar (io)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « ajourer [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « ajourer [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « ajourer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ajourer [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ajourer), mais l’article a pu être modifié depuis.