Vergangenheit
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (temps passé) (XVe siècle).
- (temps grammatical) (XIXe siècle).
- Dérivé de vergangen (« passé »), avec le suffixe -heit[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | die Vergangenheit \fɛɐ̯ˈɡaŋ.ən.haɪ̯t\ |
Accusatif | die Vergangenheit \fɛɐ̯ˈɡaŋ.ən.haɪ̯t\ |
Génitif | der Vergangenheit \fɛɐ̯ˈɡaŋ.ən.haɪ̯t\ |
Datif | der Vergangenheit \fɛɐ̯ˈɡaŋ.ən.haɪ̯t\ |
Vergangenheit \fɛɐ̯ˈɡaŋ.ən.haɪ̯t\ féminin au singulier uniquement (Indénombrable)
- Passé (par opposition à l'avenir et au présent).
Es gibt keine Zukunft ohne Vergangenheit.
- Il n'y a pas d'avenir sans passé.
Selbst die Vergangenheit, über die sie unentwegt nachsannen, hatte nur den Geschmack der Reue.
— (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)- Ce passé même auquel ils réfléchissaient sans cesse n’avait que le goût du regret.
Nicht weit von hier soll ein Militärkrankenhaus entstehen, die Bagger waren vor einigen Tagen angerollt. Was sie aus dem Sand hervorholten, war ein Blick in die dunkle sowjetische Vergangenheit des Landes: 18 Schädel mit Löchern, die nach Schüssen in den Hinterkopf aussehen, aufgereihte menschliche Überreste. Ein Massengrab.
— (Inna Hartwich, « Sein Geist in Putins Russland », dans taz, 5 mars 2023 [texte intégral])- Non loin de là, un hôpital militaire doit être construit, les pelleteuses sont arrivées il y a quelques jours. Ce qu'elles ont sorti du sable était un aperçu du sombre passé soviétique du pays : 18 crânes avec des trous qui ressemblent à des balles dans l’arrière de la tête, des restes humains alignés. Une fosse commune.
In der Vergangenheit gab es immer wieder Kritik an Gastgeberländern wie Brasilien oder Südafrika, deren Spielstätten nach dem Turnier teilweise nicht mehr genutzt und dem Verfall preisgegeben wurden.
— ((pfg, ssi, dan), « Nachhaltig: Saudi-Arabien will Stadien nach WM für Hinrichtungen verwenden », dans Der Postillon, 12 décembre 2024 [texte intégral])- Par le passé, des critiques ont régulièrement été émises à l’encontre des pays organisateurs comme le Brésil ou l'Afrique du Sud, dont certains sites n'étaient plus utilisés après le tournoi et étaient laissés à l’abandon.
- (Grammaire) Passé, (temps grammatical).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Le Passé d’une personne, tout ce qu’elle a fait et vécu.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Temps passé (1):
- Zukunft (« avenir »)
Temps grammatical (2):
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]Temps grammatical (2):
Dérivés
[modifier le wikicode]- Mitvergangenheit
- Nazi-Vergangenheit ou NS-Vergangenheit (« passé de nazi »)
- Stasi-Vergangenheit (« passé de stasi »)
- Vergangenheitsbewältigung (« fait d'assumer son passé »)
- Vergangenheitsform (« forme du passé »)
- vergangenheitsorientiert
- Vergangenheitspolitik (« politique passée »)
- Vorvergangenheit (« plus-que-parfait »)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Vergangenheit [ˌfɛɐ̯ˈɡaŋənhaɪ̯t] »
- (Allemagne) : écouter « Vergangenheit [ˌfɛɐ̯ˈɡaŋənhaɪ̯t] »
- Berlin : écouter « Vergangenheit [ˌfɛɐ̯ˈɡaŋənhaɪ̯t] »
- France (Vosges) : écouter « Vergangenheit [ˌfɛɐ̯ˈɡaŋənhaɪ̯t] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Vergangenheit → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Vergangenheit. (liste des auteurs et autrices)
- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 737.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 316.