Aller au contenu

Utilisateur:Stephane8888/Archive 2005

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Cette page archive les (premiers) messages, de 2005 donc, de la page Discussion Utilisateur:Stephane8888.

Messages archivés

[modifier le wikicode]

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Stephane8888/Archive 2005

N'hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l'édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que le guide de style et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les recommandations à suivre (règle de neutralité, copyright...).
Enfin, tu pourras trouver des réponses à tes éventuelles questions sur les pages d'aide.

Pour signer tes messages, tu peux taper trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d'un autre Wikimédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter.

Si tu as des questions à poser, n'hésite surtout de pas à me contacter, à les poser dans la Wikidémie ou à venir discuter dans notre salon IRC.

Bonne continuation parmi nous !

PS : je m'y prend un peu tard pour te souhaiter la bienvenue (tu as déjà pas mal contribué), mais mieux vaut tard que jamais ;) - Dakdada (discuter) 26 novembre 2005 à 00:12 (UTC)
Merci pour ton accueil. J'apprends doucement le fonctionnement de Wikipédia et de Wiktionnaire. Je trouve çà très sympa. Stephane8888 26 novembre 2005 à 13:31 (UTC)

Étymologies

[modifier le wikicode]

Salut,

Tu sembles déplacer les étymologies sous les titres de définitions, afin je suppose de donner leur étymologie séparément à des mots (homographes) d'origine différente. Cependant, cela pose quelques problèmes, puisque la section n'est pas prévue pour être utilisée ainsi : tu n'as qu'as voir le sommaire pour constater que le niveau du titre d'étymologie n'est pas approprié pour se placer ainsi. En effet, L'usage (recommandé) est de toujours laisser l'étymologie en début d'article (de chaque section de langue pour être précis) et de faire correspondre chaque étymologie différente aux différents sens constatés (voir la page Aide:Étymologies pour quelques détails). Si toutefois tu voudrais que l'on change cela, je pense que tu peux faire une proposition sur la Wikidémie. - Dakdada (discuter) 3 décembre 2005 à 10:33 (UTC)
Salut, J'ai effectivement rencontré ce problème (2 étymologies différentes dans la même langue) avec dame et tatasse. J'ai vu que pour dame, tu avais rajouté une seconde ligne NOM (pour la seconde étymologie mais sans la rajouter). J'ai désiré l'ajouter... mais où ? Puisqu'il n'y a pas de différence entre les lignes NOM. A l'origine, j'avais penser préciser les 2 étym en précisant : domina (sens de 1 à 7) et dam (sens 8). J'imagine, vu ta remarque, que je dois faire pareil mais en précisant domina (Nom 1) et dam (Nom 2) ou quelquechose du genre. (?) Je n'ai pas encore trouvé d'exemple qui réponde strictement à mon besoin, mais je vais voir l'Aide, et je changerai bien évidemment les 2 articles en question. Stephane8888 3 décembre 2005 à 13:54 (UTC)
L'article mousse peut être un bon exemple. On peut désormais distinguer les noms en ajoutant un numéro en argument du modèle : {{-nom-|1}}(oula désolé pour le retard de la réponse :S ) - Dakdada (discuter) 25 février 2006 à 19:29 (UTC)


Voir, si besoin, l'archive suivante.