Mardi-gras
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Le mardi gras vient d’une pratique religieuse chrétienne, qui consistait à s’amuser et à manger "gras" avant le Carême, période de 40 jours de jeûne et d’abstinence précédent Pâques.
Le Carême démarrant toujours le mercredi des cendres, le jour gras est le jour qui précède, donc le mardi gras.
Nom commun
[modifier le wikicode]mardi gras \maʁ.di ɡʁa\ masculin
- Vacances scolaires en février.
Mardi-gras : Mardi gras : 1er mars 2022
— (Val d'Isère), Calendrier des vacances scolaires, https://web.archive.org/web/20231220174042/https://www.valdiserestrategie.com/wp-content/uploads/2020/12/Vacances-scolaires-2021-2022.pdf, 2022}}Les vacances du Mardi-gras
— (Le Monde), Les vacances du mardi gras, https://www.lemonde.fr/archives/article/1952/01/29/les-vacances-du-mardi-gras_1992688_1819218.html, 1952}}
- Dernier jour du carnaval.
- Ma mère n’a pas eu le temps de m’enfermer. Je suis mon maître, un mardi gras !
Ce jour-là c’est la coutume que dans chaque rue on élève une pyramide de charbon, un bûcher en forme de meule, comme un gros bonnet de coton noir avec une mèche à laquelle on met le feu le matin. — (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889) Un soir quelconque de mardi gras, le curé de Melotte, avec quelques amis, avait, comme tout le monde, un peu festoyé et mangé et bu un peu plus peut-être que de coutume.
— (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Dans ces dernières, il faut distinguer les crêpes cuites sur le bilig et les crêpes à la poêle confectionnées dans les familles, particulièrement à la Chandeleur ou au Mardi-Gras.
— (Simone Morand, Cuisine traditionnelle de Bretagne, page 225, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1998)
- Ma mère n’a pas eu le temps de m’enfermer. Je suis mon maître, un mardi gras !
- Personne qui s’habille d’une façon ridicule évoquant l’idée d’un déguisement.
Vous me demandez ça, parce que vous me voyez habillé en mardi-gras. Ah! notre maître, ce n'est pas pour m'amuser que je me suis mis ce pouillement sur le dos.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p.12)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Mardi-gras figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : crêpe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : [maʁ.di gʁa]
- Québec (Soutenu) : [mɑʁ.d͡zi gʁɑ]
- Québec (Populaire) : [mɔʁ.d͡zi gʁɔ]
- France (Lyon) : écouter « Mardi-gras [Prononciation ?] »
Traductions
[modifier le wikicode]Dernier jour du carnaval. (1)
- Allemand : Fastnachtsdienstag (de)
- Anglais : Mardi Gras (en) ; Shrove Tuesday (en)
- Basque : astearte inautea (eu)
- Foschingsdinsdog (*) masculin :
- Catalan : dimarts de carnaval (ca) masculin
- Chinois : 忏悔星期二 (zh) (懺悔星期二) chan hui xing qi er, 狂欢节 (zh) (狂歡節) kuang huan jie
- Espagnol : martes de carnaval (es) masculin
- Estonien : vastlapäev (et)
- Flamand occidental : Pannekoekedag (*)
- Gaélique irlandais : máirt na hInide (ga)
- Hongrois : húshagyókedd (hu)
- Islandais : sprengidagur (is)
- Italien : martedì grasso (it) masculin
- Napolitain : uurdemo juorno 'e Carnevale (*) masculin
- Normand : quérême prénaunt (*)
- Polonais : ostatki (pl)
- Tchèque : masopust (cs)
- Vénitien : marti graso (vec) masculin
- Wallon : crås mårdi (wa) masculin
Personne qui s’habille d’une façon ridicule évoquant l’idée d’un déguisement. (2)
- Anglais : Mardi Gras party-goer (en)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Mardi-gras sur Wikipédia