Aller au contenu

Conjugaison:portugais/empatar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
empatar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) empatar
Gerúndio (gérondif) empatando
Particípio (participe) empatado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
empatar empatares empatar empatarmos empatardes empatarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
empato empatas empata empatamos empatais empatam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
empatava empatavas empatava empatávamos empatáveis empatavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
empatei empataste empatou empatámos /
brésilien: empatamos
empatastes empataram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
empatara empataras empatara empatáramos empatáreis empataram
Futuro do presente
(futur du présent)
empatarei empatarás empatará empataremos empatareis empatarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
empataria empatarias empataria empataríamos empataríeis empatariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
empate empates empate empatemos empateis empatem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
empatasse empatasses empatasse empatássemos empatásseis empatassem
Futuro
(futur)
empatar empatares empatar empatarmos empatardes empatarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- empata empate empatemos empatai empatem
Negativo
(négatif)
- não empates não empate não empatemos não empateis não empatem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.