Aller au contenu

Conjugaison:français/se belgicaniser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
belgicaniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de belgicaniser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  belgicanise \ʒə  bɛl.ʒi.ka.niz\
tu  belgicanises \ty  bɛl.ʒi.ka.niz\
il/elle/on  belgicanise \[il/ɛl/ɔ̃]  bɛl.ʒi.ka.niz\
nous  belgicanisons \nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zɔ̃\
vous  belgicanisez \vu  bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles  belgicanisent \[il/ɛl]  bɛl.ʒi.ka.niz\
Passé composé
j’ai  belgicanisé  \ʒ‿e bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu as  belgicanisé  \ty a bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on a  belgicanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous avons  belgicanisé  \nu.z‿a.vɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous avez  belgicanisé  \vu.z‿a.ve bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles ont  belgicanisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Imparfait
je  belgicanisais \ʒə  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
tu  belgicanisais \ty  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
il/elle/on  belgicanisait \[il/ɛl/ɔ̃]  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
nous  belgicanisions \nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zjɔ̃\
vous  belgicanisiez \vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zje\
ils/elles  belgicanisaient \[il/ɛl]  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  belgicanisé  \ʒ‿a.vɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu avais  belgicanisé  \ty a.vɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on avait  belgicanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous avions  belgicanisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous aviez  belgicanisé  \vu.z‿a.vje bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles avaient  belgicanisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Passé simple
je  belgicanisai \ʒə  bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu  belgicanisas \ty  bɛl.ʒi.ka.ni.za\
il/elle/on  belgicanisa \[il/ɛl/ɔ̃]  bɛl.ʒi.ka.ni.za\
nous  belgicanisâmes \nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zam\
vous  belgicanisâtes \vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zat\
ils/elles  belgicanisèrent \[il/ɛl]  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  belgicanisé  \ʒ‿y bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu eus  belgicanisé  \ty y bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on eut  belgicanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous eûmes  belgicanisé  \nu.z‿ym bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous eûtes  belgicanisé  \vu.z‿yt bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles eurent  belgicanisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Futur simple
je  belgicaniserai \ʒə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁe\
tu  belgicaniseras \ty  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  belgicanisera \[il/ɛl/ɔ̃]  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁa\
nous  belgicaniserons \nu  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  belgicaniserez \vu  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles  belgicaniseront \[il/ɛl]  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  belgicanisé  \ʒ‿o.ʁe bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu auras  belgicanisé  \ty o.ʁa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on aura  belgicanisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous aurons  belgicanisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous aurez  belgicanisé  \vu.z‿o.ʁe bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles auront  belgicanisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je  belgicanise \kə ʒə  bɛl.ʒi.ka.niz\
que tu  belgicanises \kə ty  bɛl.ʒi.ka.niz\
qu’il/elle/on  belgicanise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  bɛl.ʒi.ka.niz\
que nous  belgicanisions \kə nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zjɔ̃\
que vous  belgicanisiez \kə vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zje\
qu’ils/elles  belgicanisent \k‿[il/ɛl]  bɛl.ʒi.ka.niz\
Passé
que j’aie  belgicanisé  \kə ʒ‿ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que tu aies  belgicanisé  \kə ty ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’il/elle/on ait  belgicanisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que nous ayons  belgicanisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que vous ayez  belgicanisé  \kə vu.z‿ɛ.je bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’ils/elles aient  belgicanisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Imparfait
que je  belgicanisasse \kə ʒə  bɛl.ʒi.ka.ni.zas\
que tu  belgicanisasses \kə ty  bɛl.ʒi.ka.ni.zas\
qu’il/elle/on  belgicanisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  bɛl.ʒi.ka.ni.za\
que nous  belgicanisassions \kə nu  bɛl.ʒi.ka.ni.za.sjɔ̃\
que vous  belgicanisassiez \kə vu  bɛl.ʒi.ka.ni.za.sje\
qu’ils/elles  belgicanisassent \k‿[il/ɛl]  bɛl.ʒi.ka.ni.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  belgicanisé  \kə ʒ‿ys bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que tu eusses  belgicanisé  \kə ty ys bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’il/elle/on eût  belgicanisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que nous eussions  belgicanisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que vous eussiez  belgicanisé  \kə vu.z‿y.sje bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’ils/elles eussent  belgicanisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys bɛl.ʒi.ka.ni.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  belgicanise  \bɛl.ʒi.ka.niz\
  belgicanisons  \bɛl.ʒi.ka.ni.zɔ̃\
  belgicanisez  \bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Passé
 aie  belgicanisé   \ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\ 
 ayons  belgicanisé   \ɛ.jɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\ 
 ayez  belgicanisé   \ɛ.je bɛl.ʒi.ka.ni.ze\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
se belgicaniser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de se belgicaniser, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je me  belgicanise \ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.niz\
tu te  belgicanises \ty tə  bɛl.ʒi.ka.niz\
il/elle/on se  belgicanise \[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.niz\
nous nous  belgicanisons \nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zɔ̃\
vous vous  belgicanisez \vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles se  belgicanisent \[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.niz\
Passé composé
je me suis  belgicanisé  \ʒə mə sɥi bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu t’es  belgicanisé  \ty t‿ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on s’est  belgicanisé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous nous sommes  belgicanisés  \nu nu sɔm bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous vous êtes  belgicanisés  \vu vu.z‿ɛt bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles se sont  belgicanisés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Imparfait
je me  belgicanisais \ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
tu te  belgicanisais \ty tə  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
il/elle/on se  belgicanisait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
nous nous  belgicanisions \nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zjɔ̃\
vous vous  belgicanisiez \vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zje\
ils/elles se  belgicanisaient \[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  belgicanisé  \ʒə m‿e.tɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu t’étais  belgicanisé  \ty t‿e.tɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on s’était  belgicanisé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous nous étions  belgicanisés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous vous étiez  belgicanisés  \vu vu.z‿e.tje bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles s’étaient  belgicanisés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Passé simple
je me  belgicanisai \ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu te  belgicanisas \ty tə  bɛl.ʒi.ka.ni.za\
il/elle/on se  belgicanisa \[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.za\
nous nous  belgicanisâmes \nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zam\
vous vous  belgicanisâtes \vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zat\
ils/elles se  belgicanisèrent \[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.zɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  belgicanisé  \ʒə mə fy bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu te fus  belgicanisé  \ty tə fy bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on se fut  belgicanisé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous nous fûmes  belgicanisés  \nu nu fym bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous vous fûtes  belgicanisés  \vu vu fyt bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles se furent  belgicanisés  \[i/ɛ]l sə fyʁ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Futur simple
je me  belgicaniserai \ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁe\
tu te  belgicaniseras \ty tə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁa\
il/elle/on se  belgicanisera \[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁa\
nous nous  belgicaniserons \nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  belgicaniserez \vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁe\
ils/elles se  belgicaniseront \[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  belgicanisé  \ʒə mə sə.ʁe bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu te seras  belgicanisé  \ty tə sə.ʁa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on se sera  belgicanisé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous nous serons  belgicanisés  \nu nu sə.ʁɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous vous serez  belgicanisés  \vu vu sə.ʁe bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles se seront  belgicanisés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\

Subjonctif

Présent
que je me  belgicanise \kə ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.niz\
que tu te  belgicanises \kə ty tə  bɛl.ʒi.ka.niz\
qu’il/elle/on se  belgicanise \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.niz\
que nous nous  belgicanisions \kə nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zjɔ̃\
que vous vous  belgicanisiez \kə vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zje\
qu’ils/elles se  belgicanisent \k‿[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.niz\
Passé
que je me sois  belgicanisé  \kə ʒə mə swa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que tu te sois  belgicanisé  \kə ty tə swa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’il/elle/on se soit  belgicanisé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que nous nous soyons  belgicanisés  \kə nu nu swa.jɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que vous vous soyez  belgicanisés  \kə vu vu swa.je bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’ils/elles se soient  belgicanisés  \k‿[i/ɛ]l sə swa bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
Imparfait
que je me  belgicanisasse \kə ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.ni.zas\
que tu te  belgicanisasses \kə ty tə  bɛl.ʒi.ka.ni.zas\
qu’il/elle/on se  belgicanisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.za\
que nous nous  belgicanisassions \kə nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.za.sjɔ̃\
que vous vous  belgicanisassiez \kə vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.za.sje\
qu’ils/elles se  belgicanisassent \k‿[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.zas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  belgicanisé  \kə ʒə mə fys bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que tu te fusses  belgicanisé  \kə ty tə fys bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’il/elle/on se fût  belgicanisé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que nous nous fussions  belgicanisés  \kə nu nu fy.sjɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
que vous vous fussiez  belgicanisés  \kə vu vu fy.sje bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
qu’ils/elles se fussent  belgicanisés  \k‿[i/ɛ]l sə fys bɛl.ʒi.ka.ni.ze\

Conditionnel

Présent
je me  belgicaniserais \ʒə mə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɛ\
tu te  belgicaniserais \ty tə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on se  belgicaniserait \[il/ɛl/ɔ̃] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɛ\
nous nous  belgicaniserions \nu nu  bɛl.ʒi.ka.ni.zə.ʁjɔ̃\
vous vous  belgicaniseriez \vu vu  bɛl.ʒi.ka.ni.zə.ʁje\
ils/elles se  belgicaniseraient \[il/ɛl] sə  bɛl.ʒi.ka.ni.z(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  belgicanisé  \ʒə mə sə.ʁɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
tu te serais  belgicanisé  \ty tə sə.ʁɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
il/elle/on se serait  belgicanisé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
nous nous serions  belgicanisés  \nu nu sə.ʁjɔ̃ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
vous vous seriez  belgicanisés  \vu vu sə.ʁje bɛl.ʒi.ka.ni.ze\
ils/elles se seraient  belgicanisés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ bɛl.ʒi.ka.ni.ze\

Impératif