Aller au contenu

Conjugaison:français/s’entre-chamailler

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’entre-chamailler
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1-iller}}

Conjugaison de s’entre-chamailler, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.



Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ entre-chamaille \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
tu t’ entre-chamailles \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
il/elle/on s’ entre-chamaille \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
nous nous  entre-chamaillons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jɔ̃\
vous vous  entre-chamaillez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
ils/elles s’ entre-chamaillent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
Passé composé
je me suis  entre-chamaillé  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
tu t’es  entre-chamaillé  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
il/elle/on s’est  entre-chamaillé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
nous nous sommes  entre-chamaillés  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
vous vous êtes  entre-chamaillés  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
ils/elles se sont  entre-chamaillés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
Imparfait
je m’ entre-chamaillais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jɛ\
tu t’ entre-chamaillais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jɛ\
il/elle/on s’ entre-chamaillait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jɛ\
nous nous  entre-chamaillions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj.jɔ̃\
vous vous  entre-chamailliez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj.je\
ils/elles s’ entre-chamaillaient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  entre-chamaillé  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
tu t’étais  entre-chamaillé  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
il/elle/on s’était  entre-chamaillé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
nous nous étions  entre-chamaillés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
vous vous étiez  entre-chamaillés  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
ils/elles s’étaient  entre-chamaillés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
Passé simple
je m’ entre-chamaillai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
tu t’ entre-chamaillas \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.ja\
il/elle/on s’ entre-chamailla \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.ja\
nous nous  entre-chamaillâmes \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jam\
vous vous  entre-chamaillâtes \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jat\
ils/elles s’ entre-chamaillèrent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  entre-chamaillé  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
tu te fus  entre-chamaillé  \ty tə fy.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
il/elle/on se fut  entre-chamaillé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
nous nous fûmes  entre-chamaillés  \nu nu fym.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
vous vous fûtes  entre-chamaillés  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
ils/elles se furent  entre-chamaillés  \[i/ɛ]l sə fyʁ.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
Futur simple
je m’ entre-chamaillerai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁe\
tu t’ entre-chamailleras \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ entre-chamaillera \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁa\
nous nous  entre-chamaillerons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  entre-chamaillerez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁe\
ils/elles s’ entre-chamailleront \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  entre-chamaillé  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
tu te seras  entre-chamaillé  \ty tə sə.ʁa.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
il/elle/on se sera  entre-chamaillé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
nous nous serons  entre-chamaillés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
vous vous serez  entre-chamaillés  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
ils/elles se seront  entre-chamaillés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\

Subjonctif

Présent
que je m’ entre-chamaille \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
que tu t’ entre-chamailles \kə ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
qu’il/elle/on s’ entre-chamaille \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
que nous nous  entre-chamaillions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj.jɔ̃\
que vous vous  entre-chamailliez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj.je\
qu’ils/elles s’ entre-chamaillent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj\
Passé
que je me sois  entre-chamaillé  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
que tu te sois  entre-chamaillé  \kə ty tə swa.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
qu’il/elle/on se soit  entre-chamaillé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
que nous nous soyons  entre-chamaillés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
que vous vous soyez  entre-chamaillés  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
qu’ils/elles se soient  entre-chamaillés  \k‿[i/ɛ]l sə swa.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
Imparfait
que je m’ entre-chamaillasse \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jas\
que tu t’ entre-chamaillasses \kə ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jas\
qu’il/elle/on s’ entre-chamaillât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.ja\
que nous nous  entre-chamaillassions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.ja.sjɔ̃\
que vous vous  entre-chamaillassiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.ja.sje\
qu’ils/elles s’ entre-chamaillassent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  entre-chamaillé  \kə ʒə mə fys ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
que tu te fusses  entre-chamaillé  \kə ty tə fys.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
qu’il/elle/on se fût  entre-chamaillé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
que nous nous fussions  entre-chamaillés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
que vous vous fussiez  entre-chamaillés  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
qu’ils/elles se fussent  entre-chamaillés  \k‿[i/ɛ]l sə fys.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\

Conditionnel

Présent
je m’ entre-chamaillerais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁɛ\
tu t’ entre-chamaillerais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ entre-chamaillerait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁɛ\
nous nous  entre-chamaillerions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jə.ʁjɔ̃\
vous vous  entre-chamailleriez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.jə.ʁje\
ils/elles s’ entre-chamailleraient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑj(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  entre-chamaillé  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
tu te serais  entre-chamaillé  \ty tə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
il/elle/on se serait  entre-chamaillé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
nous nous serions  entre-chamaillés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
vous vous seriez  entre-chamaillés  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\
ils/elles se seraient  entre-chamaillés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʃa.mɑ.je\

Impératif