Aller au contenu

Conjugaison:français/s’amuïr

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
s’amuïr
Verbe du deuxième groupe,
conjugué comme {{fr-conj-2-ïr}}

Conjugaison de s’amuïr, verbe réfléchi du 2e groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.
Note : Il a été proposé par certains grammairiens d’introduire le caractère ï̂ dans les formes où entrent en conflit l’accent circonflexe et le tréma[1], ce qui donne les formes nous amuï̂mes, vous amuï̂tes et que l’on amuï̂t. Cependant dans l’usage courant de la chose imprimée on considère que le tréma l’emporte sur l’accent circonflexe, afin d’économiser un caractère en français[2].

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ amuïs \ʒə m‿ a.mɥi\
tu t’ amuïs \ty t‿ a.mɥi\
il/elle/on s’ amuït \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥi\
nous nous  amuïssons \nu nu.z‿ a.mɥi.sɔ̃\
vous vous  amuïssez \vu vu.z‿ a.mɥi.se\
ils/elles s’ amuïssent \[il/ɛl] s‿ a.mɥis\
Passé composé
je me suis  amuï  \ʒə mə sɥi.z‿a.mɥi\
tu t’es  amuï  \ty t‿ɛ.z‿a.mɥi\
il/elle/on s’est  amuï  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿a.mɥi\
nous nous sommes  amuïs  \nu nu sɔm.z‿a.mɥi\
vous vous êtes  amuïs  \vu vu.z‿ɛt.z‿a.mɥi\
ils/elles se sont  amuïs  \[i/ɛ]l sə sɔ̃.t‿a.mɥi\
Imparfait
je m’ amuïssais \ʒə m‿ a.mɥi.sɛ\
tu t’ amuïssais \ty t‿ a.mɥi.sɛ\
il/elle/on s’ amuïssait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥi.sɛ\
nous nous  amuïssions \nu nu.z‿ a.mɥi.sjɔ̃\
vous vous  amuïssiez \vu vu.z‿ a.mɥi.sje\
ils/elles s’ amuïssaient \[il/ɛl] s‿ a.mɥi.sɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  amuï  \ʒə m‿e.tɛ.z‿a.mɥi\
tu t’étais  amuï  \ty t‿e.tɛ.z‿a.mɥi\
il/elle/on s’était  amuï  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿a.mɥi\
nous nous étions  amuïs  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿a.mɥi\
vous vous étiez  amuïs  \vu vu.z‿e.tje.z‿a.mɥi\
ils/elles s’étaient  amuïs  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿a.mɥi\
Passé simple
je m’ amuïs \ʒə m‿ a.mɥi\
tu t’ amuïs \ty t‿ a.mɥi\
il/elle/on s’ amuït \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥi\
nous nous  amuïmes \nu nu.z‿ a.mɥim\
vous vous  amuïtes \vu vu.z‿ a.mɥit\
ils/elles s’ amuïrent \[il/ɛl] s‿ a.mɥiʁ\
Passé antérieur
je me fus  amuï  \ʒə mə fy.z‿a.mɥi\
tu te fus  amuï  \ty tə fy.z‿a.mɥi\
il/elle/on se fut  amuï  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿a.mɥi\
nous nous fûmes  amuïs  \nu nu fym.z‿a.mɥi\
vous vous fûtes  amuïs  \vu vu fyt.z‿a.mɥi\
ils/elles se furent  amuïs  \[i/ɛ]l sə fyʁ.t‿a.mɥi\
Futur simple
je m’ amuïrai \ʒə m‿ a.mɥi.ʁe\
tu t’ amuïras \ty t‿ a.mɥi.ʁa\
il/elle/on s’ amuïra \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥi.ʁa\
nous nous  amuïrons \nu nu.z‿ a.mɥi.ʁɔ̃\
vous vous  amuïrez \vu vu.z‿ a.mɥi.ʁe\
ils/elles s’ amuïront \[il/ɛl] s‿ a.mɥi.ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  amuï  \ʒə mə sə.ʁe a.mɥi\
tu te seras  amuï  \ty tə sə.ʁa.z‿a.mɥi\
il/elle/on se sera  amuï  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa a.mɥi\
nous nous serons  amuïs  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿a.mɥi\
vous vous serez  amuïs  \vu vu sə.ʁe.z‿a.mɥi\
ils/elles se seront  amuïs  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃.t‿a.mɥi\

Subjonctif

Présent
que je m’ amuïsse \kə ʒə m‿ a.mɥis\
que tu t’ amuïsses \kə ty t‿ a.mɥis\
qu’il/elle/on s’ amuïsse \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥis\
que nous nous  amuïssions \kə nu nu.z‿ a.mɥi.sjɔ̃\
que vous vous  amuïssiez \kə vu vu.z‿ a.mɥi.sje\
qu’ils/elles s’ amuïssent \k‿[il/ɛl] s‿ a.mɥis\
Passé
que je me sois  amuï  \kə ʒə mə swa.z‿a.mɥi\
que tu te sois  amuï  \kə ty tə swa.z‿a.mɥi\
qu’il/elle/on se soit  amuï  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿a.mɥi\
que nous nous soyons  amuïs  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿a.mɥi\
que vous vous soyez  amuïs  \kə vu vu swa.je.z‿a.mɥi\
qu’ils/elles se soient  amuïs  \k‿[i/ɛ]l sə swa.t‿a.mɥi\
Imparfait
que je m’ amuïsse \kə ʒə m‿ a.mɥis\
que tu t’ amuïsses \kə ty t‿ a.mɥis\
qu’il/elle/on s’ amuït \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥi\
que nous nous  amuïssions \kə nu nu.z‿ a.mɥi.sjɔ̃\
que vous vous  amuïssiez \kə vu vu.z‿ a.mɥi.sje\
qu’ils/elles s’ amuïssent \k‿[il/ɛl] s‿ a.mɥis\
Plus-que-parfait
que je me fusse  amuï  \kə ʒə mə fys a.mɥi\
que tu te fusses  amuï  \kə ty tə fys.z‿a.mɥi\
qu’il/elle/on se fût  amuï  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿a.mɥi\
que nous nous fussions  amuïs  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿a.mɥi\
que vous vous fussiez  amuïs  \kə vu vu fy.sje.z‿a.mɥi\
qu’ils/elles se fussent  amuïs  \k‿[i/ɛ]l sə fys.t‿a.mɥi\

Conditionnel

Présent
je m’ amuïrais \ʒə m‿ a.mɥi.ʁɛ\
tu t’ amuïrais \ty t‿ a.mɥi.ʁɛ\
il/elle/on s’ amuïrait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ a.mɥi.ʁɛ\
nous nous  amuïrions \nu nu.z‿ a.mɥi.ʁjɔ̃\
vous vous  amuïriez \vu vu.z‿ a.mɥi.ʁje\
ils/elles s’ amuïraient \[il/ɛl] s‿ a.mɥi.ʁɛ\
Passé
je me serais  amuï  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿a.mɥi\
tu te serais  amuï  \ty tə sə.ʁɛ.z‿a.mɥi\
il/elle/on se serait  amuï  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿a.mɥi\
nous nous serions  amuïs  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿a.mɥi\
vous vous seriez  amuïs  \vu vu sə.ʁje.z‿a.mɥi\
ils/elles se seraient  amuïs  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ.t‿a.mɥi\

Impératif

Présent
amuïs -toi  \a.mɥi.twa\
amuïssons -nous  \a.mɥi.sɔ̃.nu\
amuïssez -vous  \a.mɥi.se.vu\
Passé

Références

[modifier le wikicode]
  1. Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, sub verbo « haïr » ; voir le facsimilé de la page 1972 procuré par Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5406698m/f1035.image
  2. Maurice Grévisse et André Goosse, Le Bon Usage, 14e édition, §803