Aller au contenu

Conjugaison:français/redigitaliser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
redigitaliser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de redigitaliser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je  redigitalise \ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
tu  redigitalises \ty  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
il/elle/on  redigitalise \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
nous  redigitalisons \nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zɔ̃\
vous  redigitalisez \vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
ils/elles  redigitalisent \[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
Passé composé
j’ai  redigitalisé  \ʒ‿e ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
tu as  redigitalisé  \ty a ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
il/elle/on a  redigitalisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
nous avons  redigitalisé  \nu.z‿a.vɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
vous avez  redigitalisé  \vu.z‿a.ve ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
ils/elles ont  redigitalisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
Imparfait
je  redigitalisais \ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.li.zɛ\
tu  redigitalisais \ty  ʁə.di.ʒi.ta.li.zɛ\
il/elle/on  redigitalisait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.li.zɛ\
nous  redigitalisions \nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zjɔ̃\
vous  redigitalisiez \vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zje\
ils/elles  redigitalisaient \[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.li.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  redigitalisé  \ʒ‿a.vɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
tu avais  redigitalisé  \ty a.vɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
il/elle/on avait  redigitalisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
nous avions  redigitalisé  \nu.z‿a.vjɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
vous aviez  redigitalisé  \vu.z‿a.vje ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
ils/elles avaient  redigitalisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
Passé simple
je  redigitalisai \ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
tu  redigitalisas \ty  ʁə.di.ʒi.ta.li.za\
il/elle/on  redigitalisa \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.li.za\
nous  redigitalisâmes \nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zam\
vous  redigitalisâtes \vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zat\
ils/elles  redigitalisèrent \[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.li.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  redigitalisé  \ʒ‿y ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
tu eus  redigitalisé  \ty y ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
il/elle/on eut  redigitalisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
nous eûmes  redigitalisé  \nu.z‿ym ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
vous eûtes  redigitalisé  \vu.z‿yt ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
ils/elles eurent  redigitalisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
Futur simple
je  redigitaliserai \ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁe\
tu  redigitaliseras \ty  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  redigitalisera \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁa\
nous  redigitaliserons \nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  redigitaliserez \vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁe\
ils/elles  redigitaliseront \[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  redigitalisé  \ʒ‿o.ʁe ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
tu auras  redigitalisé  \ty o.ʁa ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
il/elle/on aura  redigitalisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
nous aurons  redigitalisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
vous aurez  redigitalisé  \vu.z‿o.ʁe ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
ils/elles auront  redigitalisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\

Subjonctif

Présent
que je  redigitalise \kə ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
que tu  redigitalises \kə ty  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
qu’il/elle/on  redigitalise \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
que nous  redigitalisions \kə nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zjɔ̃\
que vous  redigitalisiez \kə vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zje\
qu’ils/elles  redigitalisent \k‿[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.liz\
Passé
que j’aie  redigitalisé  \kə ʒ‿ɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
que tu aies  redigitalisé  \kə ty ɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
qu’il/elle/on ait  redigitalisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
que nous ayons  redigitalisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
que vous ayez  redigitalisé  \kə vu.z‿ɛ.je ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
qu’ils/elles aient  redigitalisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
Imparfait
que je  redigitalisasse \kə ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.li.zas\
que tu  redigitalisasses \kə ty  ʁə.di.ʒi.ta.li.zas\
qu’il/elle/on  redigitalisât \k‿[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.li.za\
que nous  redigitalisassions \kə nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.za.sjɔ̃\
que vous  redigitalisassiez \kə vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.za.sje\
qu’ils/elles  redigitalisassent \k‿[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.li.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  redigitalisé  \kə ʒ‿ys ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
que tu eusses  redigitalisé  \kə ty ys ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
qu’il/elle/on eût  redigitalisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
que nous eussions  redigitalisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
que vous eussiez  redigitalisé  \kə vu.z‿y.sje ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
qu’ils/elles eussent  redigitalisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\

Conditionnel

Présent
je  redigitaliserais \ʒə  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁɛ\
tu  redigitaliserais \ty  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  redigitaliserait \[il/ɛl/ɔ̃]  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁɛ\
nous  redigitaliserions \nu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zə.ʁjɔ̃\
vous  redigitaliseriez \vu  ʁə.di.ʒi.ta.li.zə.ʁje\
ils/elles  redigitaliseraient \[il/ɛl]  ʁə.di.ʒi.ta.li.z(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  redigitalisé  \ʒ‿o.ʁɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
tu aurais  redigitalisé  \ty o.ʁɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
il/elle/on aurait  redigitalisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
nous aurions  redigitalisé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
vous auriez  redigitalisé  \vu.z‿o.ʁje ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\
ils/elles auraient  redigitalisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁə.di.ʒi.ta.li.ze\

Impératif