Aller au contenu

Conjugaison:français/expulser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
expulser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de expulser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ expulse \ʒ‿ ɛk.spyls\
tu  expulses \ty  ɛk.spyls\
il/elle/on  expulse \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛk.spyls\
nous  expulsons \nu.z‿ ɛk.spyl.sɔ̃\
vous  expulsez \vu.z‿ ɛk.spyl.se\
ils/elles  expulsent \[il/ɛl].z‿ ɛk.spyls\
Passé composé
j’ai  expulsé  \ʒ‿e ɛk.spyl.se\
tu as  expulsé  \ty a.z‿ɛk.spyl.se\
il/elle/on a  expulsé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.ɛk.spyl.se\
nous avons  expulsé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿ɛk.spyl.se\
vous avez  expulsé  \vu.z‿a.ve.z‿ɛk.spyl.se\
ils/elles ont  expulsé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿ɛk.spyl.se\
Imparfait
j’ expulsais \ʒ‿ ɛk.spyl.sɛ\
tu  expulsais \ty  ɛk.spyl.sɛ\
il/elle/on  expulsait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛk.spyl.sɛ\
nous  expulsions \nu.z‿ ɛk.spyl.sjɔ̃\
vous  expulsiez \vu.z‿ ɛk.spyl.sje\
ils/elles  expulsaient \[il/ɛl].z‿ ɛk.spyl.sɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  expulsé  \ʒ‿a.vɛ.z‿ɛk.spyl.se\
tu avais  expulsé  \ty a.vɛ.z‿ɛk.spyl.se\
il/elle/on avait  expulsé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿ɛk.spyl.se\
nous avions  expulsé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿ɛk.spyl.se\
vous aviez  expulsé  \vu.z‿a.vje.z‿ɛk.spyl.se\
ils/elles avaient  expulsé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿ɛk.spyl.se\
Passé simple
j’ expulsai \ʒ‿ ɛk.spyl.se\
tu  expulsas \ty  ɛk.spyl.sa\
il/elle/on  expulsa \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛk.spyl.sa\
nous  expulsâmes \nu.z‿ ɛk.spyl.sam\
vous  expulsâtes \vu.z‿ ɛk.spyl.sat\
ils/elles  expulsèrent \[il/ɛl].z‿ ɛk.spyl.sɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  expulsé  \ʒ‿y.z‿ɛk.spyl.se\
tu eus  expulsé  \ty y.z‿ɛk.spyl.se\
il/elle/on eut  expulsé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿ɛk.spyl.se\
nous eûmes  expulsé  \nu.z‿ym.z‿ɛk.spyl.se\
vous eûtes  expulsé  \vu.z‿yt.z‿ɛk.spyl.se\
ils/elles eurent  expulsé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿ɛk.spyl.se\
Futur simple
j’ expulserai \ʒ‿ ɛk.spyl.s(ə.)ʁe\
tu  expulseras \ty  ɛk.spyl.s(ə.)ʁa\
il/elle/on  expulsera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛk.spyl.s(ə.)ʁa\
nous  expulserons \nu.z‿ ɛk.spyl.s(ə.)ʁɔ̃\
vous  expulserez \vu.z‿ ɛk.spyl.s(ə.)ʁe\
ils/elles  expulseront \[il/ɛl].z‿ ɛk.spyl.s(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  expulsé  \ʒ‿o.ʁe ɛk.spyl.se\
tu auras  expulsé  \ty o.ʁa.z‿ɛk.spyl.se\
il/elle/on aura  expulsé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ɛk.spyl.se\
nous aurons  expulsé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿ɛk.spyl.se\
vous aurez  expulsé  \vu.z‿o.ʁe.z‿ɛk.spyl.se\
ils/elles auront  expulsé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿ɛk.spyl.se\

Subjonctif

Présent
que j’ expulse \kə ʒ‿ ɛk.spyls\
que tu  expulses \kə ty  ɛk.spyls\
qu’il/elle/on  expulse \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛk.spyls\
que nous  expulsions \kə nu.z‿ ɛk.spyl.sjɔ̃\
que vous  expulsiez \kə vu.z‿ ɛk.spyl.sje\
qu’ils/elles  expulsent \k‿[il/ɛl].z‿ ɛk.spyls\
Passé
que j’aie  expulsé  \kə ʒ‿ɛ ɛk.spyl.se\
que tu aies  expulsé  \kə ty ɛ.z‿ɛk.spyl.se\
qu’il/elle/on ait  expulsé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿ɛk.spyl.se\
que nous ayons  expulsé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿ɛk.spyl.se\
que vous ayez  expulsé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿ɛk.spyl.se\
qu’ils/elles aient  expulsé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿ɛk.spyl.se\
Imparfait
que j’ expulsasse \kə ʒ‿ ɛk.spyl.sas\
que tu  expulsasses \kə ty  ɛk.spyl.sas\
qu’il/elle/on  expulsât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛk.spyl.sa\
que nous  expulsassions \kə nu.z‿ ɛk.spyl.sa.sjɔ̃\
que vous  expulsassiez \kə vu.z‿ ɛk.spyl.sa.sje\
qu’ils/elles  expulsassent \k‿[il/ɛl].z‿ ɛk.spyl.sas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  expulsé  \kə ʒ‿ys ɛk.spyl.se\
que tu eusses  expulsé  \kə ty ys.z‿ɛk.spyl.se\
qu’il/elle/on eût  expulsé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿ɛk.spyl.se\
que nous eussions  expulsé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿ɛk.spyl.se\
que vous eussiez  expulsé  \kə vu.z‿y.sje.z‿ɛk.spyl.se\
qu’ils/elles eussent  expulsé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿ɛk.spyl.se\

Conditionnel

Impératif

Présent
  expulse  \ɛk.spyls\
  expulsons  \ɛk.spyl.sɔ̃\
  expulsez  \ɛk.spyl.se\
Passé
 aie  expulsé   \ɛ ɛk.spyl.se\ 
 ayons  expulsé   \ɛ.jɔ̃.z‿ɛk.spyl.se\ 
 ayez  expulsé   \ɛ.je.z‿ɛk.spyl.se\