Aller au contenu

Conjugaison:français/entre-reprocher

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.


Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’entre-reprocher
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de s’entre-reprocher, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ entre-reproche \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
tu t’ entre-reproches \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
il/elle/on s’ entre-reproche \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
nous nous  entre-reprochons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃɔ̃\
vous vous  entre-reprochez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
ils/elles s’ entre-reprochent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
Passé composé
je me suis  entre-reproché  \ʒə mə sɥi.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
tu t’es  entre-reproché  \ty t‿ɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on s’est  entre-reproché  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
nous nous sommes  entre-reprochés  \nu nu sɔm.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
vous vous êtes  entre-reprochés  \vu vu.z‿ɛt.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se sont  entre-reprochés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
Imparfait
je m’ entre-reprochais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃɛ\
tu t’ entre-reprochais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃɛ\
il/elle/on s’ entre-reprochait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃɛ\
nous nous  entre-reprochions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃjɔ̃\
vous vous  entre-reprochiez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃje\
ils/elles s’ entre-reprochaient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  entre-reproché  \ʒə m‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
tu t’étais  entre-reproché  \ty t‿e.tɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on s’était  entre-reproché  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
nous nous étions  entre-reprochés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
vous vous étiez  entre-reprochés  \vu vu.z‿e.tje.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
ils/elles s’étaient  entre-reprochés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
Passé simple
je m’ entre-reprochai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
tu t’ entre-reprochas \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃa\
il/elle/on s’ entre-reprocha \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃa\
nous nous  entre-reprochâmes \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃam\
vous vous  entre-reprochâtes \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃat\
ils/elles s’ entre-reprochèrent \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  entre-reproché  \ʒə mə fy.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
tu te fus  entre-reproché  \ty tə fy.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on se fut  entre-reproché  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
nous nous fûmes  entre-reprochés  \nu nu fym.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
vous vous fûtes  entre-reprochés  \vu vu fyt.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se furent  entre-reprochés  \[i/ɛ]l sə fyʁ.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
Futur simple
je m’ entre-reprocherai \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁe\
tu t’ entre-reprocheras \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ entre-reprochera \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁa\
nous nous  entre-reprocherons \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  entre-reprocherez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁe\
ils/elles s’ entre-reprocheront \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  entre-reproché  \ʒə mə sə.ʁe ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
tu te seras  entre-reproché  \ty tə sə.ʁa.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on se sera  entre-reproché  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
nous nous serons  entre-reprochés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
vous vous serez  entre-reprochés  \vu vu sə.ʁe.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se seront  entre-reprochés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\

Subjonctif

Présent
que je m’ entre-reproche \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
que tu t’ entre-reproches \kə ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
qu’il/elle/on s’ entre-reproche \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
que nous nous  entre-reprochions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃjɔ̃\
que vous vous  entre-reprochiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃje\
qu’ils/elles s’ entre-reprochent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔʃ\
Passé
que je me sois  entre-reproché  \kə ʒə mə swa.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
que tu te sois  entre-reproché  \kə ty tə swa.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
qu’il/elle/on se soit  entre-reproché  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
que nous nous soyons  entre-reprochés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
que vous vous soyez  entre-reprochés  \kə vu vu swa.je.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
qu’ils/elles se soient  entre-reprochés  \k‿[i/ɛ]l sə swa.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
Imparfait
que je m’ entre-reprochasse \kə ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃas\
que tu t’ entre-reprochasses \kə ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃas\
qu’il/elle/on s’ entre-reprochât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃa\
que nous nous  entre-reprochassions \kə nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃa.sjɔ̃\
que vous vous  entre-reprochassiez \kə vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃa.sje\
qu’ils/elles s’ entre-reprochassent \k‿[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  entre-reproché  \kə ʒə mə fys ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
que tu te fusses  entre-reproché  \kə ty tə fys.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
qu’il/elle/on se fût  entre-reproché  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
que nous nous fussions  entre-reprochés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
que vous vous fussiez  entre-reprochés  \kə vu vu fy.sje.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
qu’ils/elles se fussent  entre-reprochés  \k‿[i/ɛ]l sə fys.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\

Conditionnel

Présent
je m’ entre-reprocherais \ʒə m‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
tu t’ entre-reprocherais \ty t‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ entre-reprocherait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
nous nous  entre-reprocherions \nu nu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃə.ʁjɔ̃\
vous vous  entre-reprocheriez \vu vu.z‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃə.ʁje\
ils/elles s’ entre-reprocheraient \[il/ɛl] s‿ ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃ(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  entre-reproché  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
tu te serais  entre-reproché  \ty tə sə.ʁɛ.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
il/elle/on se serait  entre-reproché  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
nous nous serions  entre-reprochés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
vous vous seriez  entre-reprochés  \vu vu sə.ʁje.z‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\
ils/elles se seraient  entre-reprochés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ.t‿ɑ̃.tʁə.ʁə.pʁɔ.ʃe\

Impératif