Aller au contenu

Conjugaison:français/apostoliser

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en français
apostoliser
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de apostoliser, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.


Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ apostolise \ʒ‿ a.pɔs.tɔ.liz\
tu  apostolises \ty  a.pɔs.tɔ.liz\
il/elle/on  apostolise \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.pɔs.tɔ.liz\
nous  apostolisons \nu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zɔ̃\
vous  apostolisez \vu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.ze\
ils/elles  apostolisent \[il/ɛl].z‿ a.pɔs.tɔ.liz\
Passé composé
j’ai  apostolisé  \ʒ‿e a.pɔs.tɔ.li.ze\
tu as  apostolisé  \ty a.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
il/elle/on a  apostolisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.a.pɔs.tɔ.li.ze\
nous avons  apostolisé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
vous avez  apostolisé  \vu.z‿a.ve.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
ils/elles ont  apostolisé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
Imparfait
j’ apostolisais \ʒ‿ a.pɔs.tɔ.li.zɛ\
tu  apostolisais \ty  a.pɔs.tɔ.li.zɛ\
il/elle/on  apostolisait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.pɔs.tɔ.li.zɛ\
nous  apostolisions \nu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zjɔ̃\
vous  apostolisiez \vu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zje\
ils/elles  apostolisaient \[il/ɛl].z‿ a.pɔs.tɔ.li.zɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  apostolisé  \ʒ‿a.vɛ.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
tu avais  apostolisé  \ty a.vɛ.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
il/elle/on avait  apostolisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
nous avions  apostolisé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
vous aviez  apostolisé  \vu.z‿a.vje.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
ils/elles avaient  apostolisé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
Passé simple
j’ apostolisai \ʒ‿ a.pɔs.tɔ.li.ze\
tu  apostolisas \ty  a.pɔs.tɔ.li.za\
il/elle/on  apostolisa \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.pɔs.tɔ.li.za\
nous  apostolisâmes \nu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zam\
vous  apostolisâtes \vu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zat\
ils/elles  apostolisèrent \[il/ɛl].z‿ a.pɔs.tɔ.li.zɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  apostolisé  \ʒ‿y.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
tu eus  apostolisé  \ty y.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
il/elle/on eut  apostolisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
nous eûmes  apostolisé  \nu.z‿ym.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
vous eûtes  apostolisé  \vu.z‿yt.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
ils/elles eurent  apostolisé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
Futur simple
j’ apostoliserai \ʒ‿ a.pɔs.tɔ.li.z(ə.)ʁe\
tu  apostoliseras \ty  a.pɔs.tɔ.li.z(ə.)ʁa\
il/elle/on  apostolisera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.pɔs.tɔ.li.z(ə.)ʁa\
nous  apostoliserons \nu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.z(ə.)ʁɔ̃\
vous  apostoliserez \vu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.z(ə.)ʁe\
ils/elles  apostoliseront \[il/ɛl].z‿ a.pɔs.tɔ.li.z(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  apostolisé  \ʒ‿o.ʁe a.pɔs.tɔ.li.ze\
tu auras  apostolisé  \ty o.ʁa.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
il/elle/on aura  apostolisé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa a.pɔs.tɔ.li.ze\
nous aurons  apostolisé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
vous aurez  apostolisé  \vu.z‿o.ʁe.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
ils/elles auront  apostolisé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\

Subjonctif

Présent
que j’ apostolise \kə ʒ‿ a.pɔs.tɔ.liz\
que tu  apostolises \kə ty  a.pɔs.tɔ.liz\
qu’il/elle/on  apostolise \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.pɔs.tɔ.liz\
que nous  apostolisions \kə nu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zjɔ̃\
que vous  apostolisiez \kə vu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.zje\
qu’ils/elles  apostolisent \k‿[il/ɛl].z‿ a.pɔs.tɔ.liz\
Passé
que j’aie  apostolisé  \kə ʒ‿ɛ a.pɔs.tɔ.li.ze\
que tu aies  apostolisé  \kə ty ɛ.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
qu’il/elle/on ait  apostolisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
que nous ayons  apostolisé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
que vous ayez  apostolisé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
qu’ils/elles aient  apostolisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
Imparfait
que j’ apostolisasse \kə ʒ‿ a.pɔs.tɔ.li.zas\
que tu  apostolisasses \kə ty  a.pɔs.tɔ.li.zas\
qu’il/elle/on  apostolisât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ a.pɔs.tɔ.li.za\
que nous  apostolisassions \kə nu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.za.sjɔ̃\
que vous  apostolisassiez \kə vu.z‿ a.pɔs.tɔ.li.za.sje\
qu’ils/elles  apostolisassent \k‿[il/ɛl].z‿ a.pɔs.tɔ.li.zas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  apostolisé  \kə ʒ‿ys a.pɔs.tɔ.li.ze\
que tu eusses  apostolisé  \kə ty ys.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
qu’il/elle/on eût  apostolisé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
que nous eussions  apostolisé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
que vous eussiez  apostolisé  \kə vu.z‿y.sje.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\
qu’ils/elles eussent  apostolisé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿a.pɔs.tɔ.li.ze\

Conditionnel

Impératif

Présent
  apostolise  \a.pɔs.tɔ.liz\
  apostolisons  \a.pɔs.tɔ.li.zɔ̃\
  apostolisez  \a.pɔs.tɔ.li.ze\
Passé
 aie  apostolisé   \ɛ a.pɔs.tɔ.li.ze\ 
 ayons  apostolisé   \ɛ.jɔ̃.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\ 
 ayez  apostolisé   \ɛ.je.z‿a.pɔs.tɔ.li.ze\