Aller au contenu

Conjugaison:espagnol/mirar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en espagnol
mirar
Verbe du 1er groupe,
conjugué comme {{es-conj-1}}

mirar, verbe espagnol du 1er groupe.

Modes impersonnels

Présent
(yo)   miro [ˈmi.ɾo]
(tú/vos
ou (vos) 
 miras
 mirás
[ˈmi.ɾas]
[miˈɾas]
(él/ella/Ud.  mira [ˈmi.ɾa]
(nosostros-as)   miramos [miˈɾa.mos]
(vosostros-as/os  miráis [miˈɾai̯s]
(ellos-as/Uds.  miran [ˈmi.ɾan]
Passé composé
(yo)   he mirado [e miˈɾa.ðo]
(tú/vos  has mirado [as miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  ha mirado [a miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   hemos mirado [ˈe.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  habéis mirado [a.ˈβejs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  han mirado [an miˈɾa.ðo]
Imparfait
(yo)   miraba [miˈɾa.βa]
(tú/vos  mirabas [miˈɾa.βas]
(él/ella/Ud.  miraba [miˈɾa.βa]
(nosostros-as)   mirábamos [miˈɾa.βa.mos]
(vosostros-as/os  mirabais [miˈɾa.βai̯s]
(ellos-as/Uds.  miraban [miˈɾa.βan]
Plus-que-parfait
(yo)   había mirado [a.ˈβi.a miˈɾa.ðo]
(tú/vos  habías mirado [a.ˈβi.as miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  había mirado [a.ˈβi.a miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   habíamos mirado [a.ˈβi.a.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  habíais mirado [a.ˈβi.ajs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  habían mirado [a.ˈβi.an miˈɾa.ðo]
Passé simple
(yo)   miré [miˈɾe]
(tú/vos  miraste [miˈɾas.te]
(él/ella/Ud.  miró [miˈɾo]
(nosostros-as)   miramos [miˈɾa.mos]
(vosostros-as/os  mirasteis [miˈɾas.tei̯s]
(ellos-as/Uds.  miraron [miˈɾa.ɾon]
Passé antérieur
(yo)   hube mirado [ˈu.βe miˈɾa.ðo]
(tú/vos  hubiste mirado [u.ˈβi.ste miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  hubo mirado [ˈu.βo miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   hubimos mirado [u.ˈβi.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  hubisteis mirado [u.ˈβi.stejs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubieron mirado [u.ˈβje.ɾon miˈɾa.ðo]
Futur simple
(yo)   miraré [mi.ɾaˈɾe]
(tú/vos  mirarás [mi.ɾaˈɾas]
(él/ella/Ud.  mirará [mi.ɾaˈɾa]
(nosostros-as)   miraremos [mi.ɾaˈɾe.mos]
(vosostros-as/os  miraréis [mi.ɾaˈɾei̯s]
(ellos-as/Uds.  mirarán [mi.ɾaˈɾan]
Futur antérieur
(yo)   habré mirado [a.ˈβɾe miˈɾa.ðo]
(tú/vos  habrás mirado [a.ˈβɾas miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  habrá mirado [a.ˈβɾa miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   habremos mirado [a.ˈβɾe.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  habréis mirado [a.ˈβɾejs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  habrán mirado [a.ˈβɾan miˈɾa.ðo]

Conditionnel

[modifier le wikicode]
Présent
(yo)   miraría [mi.ɾaˈɾi.a]
(tú/vos  mirarías [mi.ɾaˈɾi.as]
(él/ella/Ud.  miraría [mi.ɾaˈɾi.a]
(nosostros-as)   miraríamos [mi.ɾaˈɾi.a.mos]
(vosostros-as/os  miraríais [mi.ɾaˈɾi.ai̯s]
(ellos-as/Uds.  mirarían [mi.ɾaˈɾi.an]
Passé
(yo)   habría mirado [a.ˈβɾi.a miˈɾa.ðo]
(tú/vos  habrías mirado [a.ˈβɾi.as miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  habría mirado [a.ˈβɾi.a miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   habríamos mirado [a.ˈβɾi.a.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  habríais mirado [a.ˈβɾi.ajs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  habrían mirado [a.ˈβɾi.an miˈɾa.ðo]

De manière générale, l’accent diacritique tonique à l'imparfait ainsi qu’au futur du subjonctif ne se place qu’à la première personne du pluriel, sauf rares exceptions.

Présent
(yo)   mire [ˈmi.ɾe]
(tú/vos
ou (vos) 
 mires
 mirés
[ˈmi.ɾes]
[miˈɾes]
(él/ella/Ud.  mire [ˈmi.ɾe]
(nosostros-as)   miremos [miˈɾe.mos]
(vosostros-as/os  miréis [miˈɾei̯s]
(ellos-as/Uds.  miren [ˈmi.ɾen]
Passé composé
(yo)   haya mirado [ˈa.ja miˈɾa.ðo]
(tú/vos
ou (vos) 
 hayas mirado
 hayás mirado
[ˈa.jas miˈɾa.ðo]
[a.ˈjas miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  haya mirado [ˈa.ja miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   hayamos mirado [a.ˈja.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  hayáis mirado [a.ˈjajs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  hayan mirado [ˈa.jan miˈɾa.ðo]
Imparfait (en -ra)
(yo)   mirara [miˈɾa.ɾa]
(tú/vos  miraras [miˈɾa.ɾas]
(él/ella/Ud.  mirara [miˈɾa.ɾa]
(nosostros-as)   miráramos [miˈɾa.ɾa.mos]
(vosostros-as/os  mirarais [miˈɾa.ɾai̯s]
(ellos-as/Uds.  miraran [miˈɾa.ɾan]
Plus-que-parfait (en -era)
(yo)   hubiera mirado [u.ˈβje.ɾa miˈɾa.ðo]
(tú/vos  hubieras mirado [u.ˈβje.ɾas miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  hubiera mirado [u.ˈβje.ɾa miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   hubiéramos mirado [u.ˈβje.ɾa.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  hubierais mirado [u.ˈβje.ɾajs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubieran mirado [u.ˈβje.ɾan miˈɾa.ðo]
Imparfait (en -se)
(yo)   mirase [miˈɾa.se]
(tú/vos  mirases [miˈɾa.ses]
(él/ella/Ud.  mirase [miˈɾa.se]
(nosostros-as)   mirásemos [miˈɾa.se.mos]
(vosostros-as/os  miraseis [miˈɾa.sei̯s]
(ellos-as/Uds.  mirasen [miˈɾa.sen]
Plus-que-parfait (en -ese)
(yo)   hubiese mirado [u.ˈβje.se miˈɾa.ðo]
(tú/vos  hubieses mirado [u.ˈβje.ses miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  hubiese mirado [u.ˈβje.se miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   hubiésemos mirado [u.ˈβje.se.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  hubieseis mirado [u.ˈβje.sejs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubiesen mirado [u.ˈβje.sen miˈɾa.ðo]
Futur
(yo)   mirare [miˈɾa.ɾe]
(tú/vos  mirares [miˈɾa.ɾes]
(él/ella/Ud.  mirare [miˈɾa.ɾe]
(nosostros-as)   miráremos [miˈɾa.ɾe.mos]
(vosostros-as/os  mirareis [miˈɾa.ɾei̯s]
(ellos-as/Uds.  miraren [miˈɾa.ɾen]
Futur antérieur
(yo)   hubiere mirado [u.ˈβje.ɾe miˈɾa.ðo]
(tú/vos  hubieres mirado [u.ˈβje.ɾes miˈɾa.ðo]
(él/ella/Ud.  hubiere mirado [u.ˈβje.ɾe miˈɾa.ðo]
(nosotros-as)   hubiéremos mirado [u.ˈβje.ɾe.mos miˈɾa.ðo]
(vosotros-as/os  hubiereis mirado [u.ˈβje.ɾejs miˈɾa.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubieren mirado [u.ˈβje.ɾen miˈɾa.ðo]
  • La forme négative de l’impératif se construit avec le présent du subjonctif à la deuxième personne du singulier.
  • La forme affirmative de l’impératif est défective à la première personne du singulier, mais on peut y substituer le présent du subjonctif.
Présent (forme affirmative)
(yo)   — [–]
(tú) 
ou (vos) 
 mira
 mirá
[ˈmi.ɾa]
[miˈɾa]
(usted)   mire [ˈmi.ɾe]
(nosostros-as)   miremos [miˈɾe.mos]
(vosostros-as)   mirad [miˈɾað]
(ustedes)   miren [ˈmi.ɾen]