Aller au contenu

Conjugaison:espagnol/evocar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Conjugaison en espagnol
evocar
Verbe du 1er groupe,
conjugué comme {{es-conj-1}}

evocar, verbe espagnol du 1er groupe.

Modes impersonnels

Présent
(yo)   evoco [eˈβo.ko]
(tú/vos
ou (vos) 
 evocas
 evocás
[eˈβo.kas]
[e.βoˈkas]
(él/ella/Ud.  evoca [eˈβo.ka]
(nosostros-as)   evocamos [e.βoˈka.mos]
(vosostros-as/os  evocáis [e.βoˈkai̯s]
(ellos-as/Uds.  evocan [eˈβo.kan]
Passé composé
(yo)   he evocado [e e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  has evocado [as e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  ha evocado [a e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   hemos evocado [ˈe.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  habéis evocado [a.ˈβejs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  han evocado [an e.βoˈka.ðo]
Imparfait
(yo)   evocaba [e.βoˈka.βa]
(tú/vos  evocabas [e.βoˈka.βas]
(él/ella/Ud.  evocaba [e.βoˈka.βa]
(nosostros-as)   evocábamos [e.βoˈka.βa.mos]
(vosostros-as/os  evocabais [e.βoˈka.βai̯s]
(ellos-as/Uds.  evocaban [e.βoˈka.βan]
Plus-que-parfait
(yo)   había evocado [a.ˈβi.a e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  habías evocado [a.ˈβi.as e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  había evocado [a.ˈβi.a e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   habíamos evocado [a.ˈβi.a.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  habíais evocado [a.ˈβi.ajs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  habían evocado [a.ˈβi.an e.βoˈka.ðo]
Passé simple
(yo)   evoqué [e.βoˈke]
(tú/vos  evocaste [e.βoˈkas.te]
(él/ella/Ud.  evocó [e.βoˈko]
(nosostros-as)   evocamos [e.βoˈka.mos]
(vosostros-as/os  evocasteis [e.βoˈkas.tei̯s]
(ellos-as/Uds.  evocaron [e.βoˈka.ɾon]
Passé antérieur
(yo)   hube evocado [ˈu.βe e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  hubiste evocado [u.ˈβi.ste e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  hubo evocado [ˈu.βo e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   hubimos evocado [u.ˈβi.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  hubisteis evocado [u.ˈβi.stejs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubieron evocado [u.ˈβje.ɾon e.βoˈka.ðo]
Futur simple
(yo)   evocaré [e.βo.kaˈɾe]
(tú/vos  evocarás [e.βo.kaˈɾas]
(él/ella/Ud.  evocará [e.βo.kaˈɾa]
(nosostros-as)   evocaremos [e.βo.kaˈɾe.mos]
(vosostros-as/os  evocaréis [e.βo.kaˈɾei̯s]
(ellos-as/Uds.  evocarán [e.βo.kaˈɾan]
Futur antérieur
(yo)   habré evocado [a.ˈβɾe e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  habrás evocado [a.ˈβɾas e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  habrá evocado [a.ˈβɾa e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   habremos evocado [a.ˈβɾe.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  habréis evocado [a.ˈβɾejs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  habrán evocado [a.ˈβɾan e.βoˈka.ðo]

Conditionnel

[modifier le wikicode]
Présent
(yo)   evocaría [e.βo.kaˈɾi.a]
(tú/vos  evocarías [e.βo.kaˈɾi.as]
(él/ella/Ud.  evocaría [e.βo.kaˈɾi.a]
(nosostros-as)   evocaríamos [e.βo.kaˈɾi.a.mos]
(vosostros-as/os  evocaríais [e.βo.kaˈɾi.ai̯s]
(ellos-as/Uds.  evocarían [e.βo.kaˈɾi.an]
Passé
(yo)   habría evocado [a.ˈβɾi.a e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  habrías evocado [a.ˈβɾi.as e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  habría evocado [a.ˈβɾi.a e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   habríamos evocado [a.ˈβɾi.a.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  habríais evocado [a.ˈβɾi.ajs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  habrían evocado [a.ˈβɾi.an e.βoˈka.ðo]

De manière générale, l’accent diacritique tonique à l'imparfait ainsi qu’au futur du subjonctif ne se place qu’à la première personne du pluriel, sauf rares exceptions.

Présent
(yo)   evoque [e.ˈβo.ke]
(tú/vos
ou (vos) 
 evoques
 evoqués
[e.ˈβo.kes]
[e.βoˈkes]
(él/ella/Ud.  evoque [e.ˈβo.ke]
(nosostros-as)   evoquemos [e.βoˈke.mos]
(vosostros-as/os  evoquéis [e.βoˈkei̯s]
(ellos-as/Uds.  evoquen [e.ˈβo.ken]
Passé composé
(yo)   haya evocado [ˈa.ja e.βoˈka.ðo]
(tú/vos
ou (vos) 
 hayas evocado
 hayás evocado
[ˈa.jas e.βoˈka.ðo]
[a.ˈjas e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  haya evocado [ˈa.ja e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   hayamos evocado [a.ˈja.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  hayáis evocado [a.ˈjajs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  hayan evocado [ˈa.jan e.βoˈka.ðo]
Imparfait (en -ra)
(yo)   evocara [e.βoˈka.ɾa]
(tú/vos  evocaras [e.βoˈka.ɾas]
(él/ella/Ud.  evocara [e.βoˈka.ɾa]
(nosostros-as)   evocáramos [e.βoˈka.ɾa.mos]
(vosostros-as/os  evocarais [e.βoˈka.ɾai̯s]
(ellos-as/Uds.  evocaran [e.βoˈka.ɾan]
Plus-que-parfait (en -era)
(yo)   hubiera evocado [u.ˈβje.ɾa e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  hubieras evocado [u.ˈβje.ɾas e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  hubiera evocado [u.ˈβje.ɾa e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   hubiéramos evocado [u.ˈβje.ɾa.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  hubierais evocado [u.ˈβje.ɾajs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubieran evocado [u.ˈβje.ɾan e.βoˈka.ðo]
Imparfait (en -se)
(yo)   evocase [e.βoˈka.se]
(tú/vos  evocases [e.βoˈka.ses]
(él/ella/Ud.  evocase [e.βoˈka.se]
(nosostros-as)   evocásemos [e.βoˈka.se.mos]
(vosostros-as/os  evocaseis [e.βoˈka.sei̯s]
(ellos-as/Uds.  evocasen [e.βoˈka.sen]
Plus-que-parfait (en -ese)
(yo)   hubiese evocado [u.ˈβje.se e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  hubieses evocado [u.ˈβje.ses e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  hubiese evocado [u.ˈβje.se e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   hubiésemos evocado [u.ˈβje.se.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  hubieseis evocado [u.ˈβje.sejs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubiesen evocado [u.ˈβje.sen e.βoˈka.ðo]
Futur
(yo)   evocare [e.βoˈka.ɾe]
(tú/vos  evocares [e.βoˈka.ɾes]
(él/ella/Ud.  evocare [e.βoˈka.ɾe]
(nosostros-as)   evocáremos [e.βoˈka.ɾe.mos]
(vosostros-as/os  evocareis [e.βoˈka.ɾei̯s]
(ellos-as/Uds.  evocaren [e.βoˈka.ɾen]
Futur antérieur
(yo)   hubiere evocado [u.ˈβje.ɾe e.βoˈka.ðo]
(tú/vos  hubieres evocado [u.ˈβje.ɾes e.βoˈka.ðo]
(él/ella/Ud.  hubiere evocado [u.ˈβje.ɾe e.βoˈka.ðo]
(nosotros-as)   hubiéremos evocado [u.ˈβje.ɾe.mos e.βoˈka.ðo]
(vosotros-as/os  hubiereis evocado [u.ˈβje.ɾejs e.βoˈka.ðo]
(ellos-as/Uds.  hubieren evocado [u.ˈβje.ɾen e.βoˈka.ðo]
  • La forme négative de l’impératif se construit avec le présent du subjonctif à la deuxième personne du singulier.
  • La forme affirmative de l’impératif est défective à la première personne du singulier, mais on peut y substituer le présent du subjonctif.
Présent (forme affirmative)
(yo)   — [–]
(tú) 
ou (vos) 
 evoca
 evocá
[eˈβo.ka]
[e.βoˈka]
(usted)   evoque [eˈβo.ke]
(nosostros-as)   evoquemos [e.βoˈke.mos]
(vosostros-as)   evocad [e.βoˈkað]
(ustedes)   evoquen [eˈβo.ken]