Agte
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Agatha, colonie grecque d'origine, Αγαθή Τύχη (Agathé Tyché), la « bonne fortune », ou Αγαθή πόλις (Agathé Polis), la « bonne ville ».
Nom propre
[modifier le wikicode]Agte [ˈate] (locale)
- Agde.
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage