慫
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 心+ 11 trait(s) - Nombre total de traits : 15
- Codage informatique : Unicode : U+616B - Big5 : BCA3 - Cangjie : 竹人心 (HOP) - Quatre coins : 28338
- Forme alternative : 怂
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0399.290
- Morobashi: 11127
- Dae Jaweon: 0739.160
- Hanyu Da Zidian: 42343.100
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]Simplifié | 怂 |
---|---|
Traditionnel | 慫 |
慫 \sʊŋ˨˩˦\ (traditionnel)
Adjectif
[modifier le wikicode]Simplifié | 怂 |
---|---|
Traditionnel | 慫 |
慫 \sʊŋ˨˩˦\ (traditionnel)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \sʊŋ˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : song
- Wade-Giles : sung3
- Yale : sǔng
- Zhuyin : ㄙㄨㄥˇ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan
- Chaozhou, peng'im : song² \soŋ⁵²\
- chinois médiéval : sjowngX \sɨoŋX\
- chinois archaïque
Sinogramme
[modifier le wikicode]慫
- Hangeul : 종
- Eumhun : 권할 종
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jong
- Romanisation McCune-Reischauer : chong
- Yale : cong
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]慫
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : しょう (shō)
- Kun’yomi : すすめる (susumeru)
Sinogramme
[modifier le wikicode]慫 (túng)
Adjectif
[modifier le wikicode]慫 (túng)
Verbe
[modifier le wikicode]慫 (túng)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 387 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org