幸
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Un homme qui enjambe une opposition. 102 D. Homme coupable d'un crime. 102 G.
- (272) Heureuse fortune, bonheur ; bonheur auquel on n'a pas le droit de s'attendre ; se réjouir, féliciter ; espérer ; accorder une faveur, aimer, favori ; visite du fils du ciel, ainsi nommée parce qu'il répand ses faveurs partout où il va.
- Forme alternative : 倖
- Composés de 幸 dans le ShuoWen : 婞, 執
En composition
À droite : 倖, 啈, 墇, 婞, 悻, 涬, 逹, 緈
En bas : 睪
Entouré : 圉
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 干+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 8
- Codage informatique : Unicode : U+5E78 - Big5 : A9AF - Cangjie : 土廿十 (GTJ) - Quatre coins : 40401
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0341.010
- Morobashi: 09176
- Dae Jaweon: 0649.090
- Hanyu Da Zidian: 10434.080
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de 夭 (yāo) « mourir jeune », qui altéré ressemble à 土 (tǔ) « terre », « poussière », et de 屰 (nì) (plante geramente) renversé[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]幸 \ɕiŋ˥˩\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 幸存 (xìngcún) : survivre
- 幸福 (xìngfú) : bonheur, félicité
- 幸事 (xìngshì) : bénédiction, prospérité, affaire heureuse
- 幸运 (幸運, xìngyùn) : chance
- 幸运时 (幸運時, xìngyùnshí) : prospérité
- 幸免 (xìngmiǎn) : l'avoir échappé belle, échappé par chance
- 幸免一死 (xìngmiǎn yísǐ) : échapper à la mort
- 幸反为祸 (xìng fǎn wéi huò) : la chance se retourne (chengyu)
Adverbe
[modifier le wikicode]幸 \ɕiŋ˥˩\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 幸好 (xìnghǎo) : par chance, par bonheur.
- 幸会 (幸會, xìnghuì) : rencontré par un heureux hasard.
- 幸亏 (幸虧, xìngkuī) : heureusement, par chance
- 幸喜 (xìngxǐ) : heureusement
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin \ɕiŋ⁵¹\
- Pinyin : xìng (xing⁴), hán (han²)
- Zhuyin : ㄒㄧㄥˋ
- Wade-Giles : hsing⁴, han²
- Yale :
- cantonais \hɐŋ²²\
Sinogramme
[modifier le wikicode]幸
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Hangeul : 행
- Romanisation révisée du coréen : haeng
- Romanisation McCune-Reischauer : haeng
Sinogramme
[modifier le wikicode]幸
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : こう (kō)
- Kun’yomi : さいわ.い (saiwai), しあわ.せ (shiawase), さち (sachi)