奶
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 女+ 2 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+5976 - Big5 : A5A4 - Cangjie : 女弓竹尸 (VNHS) - Quatre coins : 47427
- Forme alternative : 嬭
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0255.021
- Morobashi: 06043
- Dae Jaweon: 0518.030
- Hanyu Da Zidian: 21024.060
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun
[modifier le wikicode]- Lait.
Dérivés
[modifier le wikicode]- 马奶 (馬奶, mánǎi) — lait de jument
- 奶粉 (nǎifěn) — lait en poudre
- 奶酪 (nǎilào) — fromage
- 奶妈 (奶媽, nǎimā) — nourrice
- 奶名 (năimíng) — surnom d'enfance
- 奶母 (náimǔ) — nourrice
- 奶奶 (nǎinai) — grand-mère paternelle
- 奶娘 (nǎiniáng) — nourrice
- 奶品 (nǎipǐn) — produit laitier
- 奶水 (náishuǐ) — lait maternel (informel)
- 奶头 (nǎitóu) — tétine (de biberon), mamelon
- 奶昔 (náixí) — milk shake
- 奶兄弟 (nái xiōngdì) — frère de lait
- 奶油 (nǎiyóu) — crème
- 奶汁 (nǎizhī) — lait
- 奶子 (nǎizi) — sein
- 牛奶 (niúnǎi) — lait de vache
- 酸奶 (suānnǎi) — yaourt, lait fermenté
Prononciation
[modifier le wikicode]- mandarin \naɪ̯˨˩˦\
- Pinyin :
- EFEO : nai
- Wade-Giles : nai3
- Yale : nǎi
- Zhuyin : ㄋㄞˇ
- cantonais \naːi⁵⁵\, \naːi¹³\
Sinogramme
[modifier le wikicode]奶
- Hangeul : 내
- Eumhun : 젖 내
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : nae
- Romanisation McCune-Reischauer : nae
- Yale :
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]奶
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : だい (dai), ね (ne), ない (nai)
- Kun’yomi : ちち (chichi), はぐくむ (hagukumu)
Sinogramme
[modifier le wikicode]Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |