なんて
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Particule) : Apocope de 等, nado (« et cetera ») et って, tte (« quoi que ce soit, n’importe quoi »).
- (Adverbe) : Déformation de la locution 何と言う nan to iu: 何, nan (« que, quoi, quel ») et と言う, to ui (« s’appeler »).
Particule
[modifier le wikicode]Hiragana | なんて |
---|---|
Transcription | nante |
Prononciation | \nan.te̞\ |
なんて nante \nan.te\
- Peu importe, n’importe quoi. Note : indique le dégoût, le mépris, un sentiment négatif.
お前なんてどうでもいい。
Omae nante dō de mo ii.- Peu importe, tu t’en fous.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Populaire) なんか, nanka (« peu importe »)
- など, nado (« peu importe »)
Adverbe
[modifier le wikicode]Kanji | 何て |
---|---|
Hiragana | なんて |
Transcription | nante |
Prononciation | \nan.te̞\ |
なんて nante \nan.te\
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : なんて. (liste des auteurs et autrices)