ج م ل
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Proto-Sémitique : *gam(a)l-, chameau. Comparer l’hébreu גָּמָל, qui a donné guimel.
- Le chameau étant comestible, la racine donne quelques termes tournant autour de la graisse fondue. La viande de chameau est toutefois relativement maigre et très pauvre en cholestérol en raison de la centralisation de la graisse dans la bosse.
- Le lien avec la notion de beauté (جَمُلَ (jamula) (« être beau »)) n'est pas clair (gamālu, gamāl - complimenter, récompenser) et vient peut-être de la qualité savoureuse de cette graisse (?).
- De même, le lien avec la notion de rassemblement / totalité n'est pas clair, et fait peut-être allusion au caractère grégaire (?).
- Le terme a donné en français chameau (et ses dérivés), à travers le grec ancien κάμηλος, kámêlos.
Radical
[modifier le wikicode]- ج م ل
- totalité, beauté ; chameau
Dérivés de ج م ل
[modifier le wikicode]- جَمَلَ (jamala) : réunir, rassembler
- جَمُلَ (jamula) : être beau
- جَمَّلَ (jam²ala) : embellir
- جَامَلَ (jâmala) : user de bons procédés
- أَجْمَلَ (ajmala) : résumer ; bien agir
- تَجَمَّلَ (tajam²ala) : agir honnêtement
- إِجْتَمَلَ (ijtamala) : manger du chameau
- إِسْتَجْمَلَ (istajmala) : devenir chameau fait
- جَمْلٌ (jamlũ) : chameau
- جَمَلٌ (jamalũ) : chameau ; palmier
- جُمْلٌ (jumlũ) : chameaux ; câble
- جُمْلَةٌ (juml@ũ) : singulier et pluriel identiques phrase, totalité
- جُمَلٌ (jumalũ) : addition ; câble
- جُمُلٌ (jumulũ) : câble ; foule
- جُمَّلٌ (jum²alũ) : addition ; câble
- جَمْلَاءُ (jamlâ'u) : féminin au corps bien fait
- جُمْلَانَةٌ (jumlân@ũ) : rossignol
- جَمَالٌ (jamâlũ) : beauté, Djamel
- جَمَالَةٌ (jamâl@ũ) : troupeau de chameaux ; chevaux
- جَمَالَاتٌ (jamâlâtũ) : pluriel chameaux
- جَمَالِيٌّ (jamâliy²ũ) : esthétique
- جَمَّالٌ (jam²âlũ) : chamelier
- جَمَّالَةٌ (jam²âl@ũ) : éleveur de chameaux
- جِمَالٌ (jimâlũ) : pluriel chameaux
- جِمَالَةٌ (jimâl@ũ) : pluriel chameaux
- جُمَالٌ (jumâlũ) : beau
- جُمَالَةٌ (jumâl@ũ) : pluriel chameaux
- جُمَالَاتٌ (jumâlâtũ) : pluriel chameaux
- جُمَّالٌ (jum²âlũ) : très beau
- جَمَايِلُ (jamâyilu) : pluriel groupes de chameaux
- جَمِيلٌ (jamîlũ) : beau ; grâce
- جَمِيلَةٌ (jamîl@ũ) : féminin belle ; bande
- جُمَيْلَانَةٌ (jumaylân@ũ) : rossignol
- جَمُولٌ (jamûlũ) : qui fond la graisse
- جَامِلٌ (jâmilũ) : pluriel chameaux ; troupe à chameau
- أَجْمَلُ (ajmalu) : blus beau
- إِجْمَالٌ (ijmâlũ) : résumé
- إِجْمَالِيٌّ (ijmâliy²ũ) : total, collectif
- أَجْمَالٌ (ajmâlũ) : pluriel groupes de chameaux
- أَجَامِلُ (ajâmilu) : pluriel groupes de chameaux
- تَجْمِيلٌ (tajmîlũ) : embellissement
- تَجْمِيلِيٌّ (tajmîliy²ũ) : cosmétique
- تَجَمُّلٌ (tajam²ulũ) : splendeur
- مُجْمَلٌ (mujmalũ) : résumé
- مُجْمِلٌ (mujmilũ) : qui résume
- مُجَمَّلٌ (mujam²alũ) : embelli
- مُجَامَلَةٌ (mujâmal@ũ) : civilité
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Biberstein-Kazimirski, 1860 → consulter cet ouvrage (p.329)
- Dictionnaire arabe-français, vol. 1, Auguste Cherbonneau, 1876 → consulter cet ouvrage(p. 110)