παρακαλέω
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]παρακαλέω, parakaléô *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)
- Appeler auprès de soi.
- Mander.
- Appeler à son secours.
- Prier, invoquer.
- Inviter, convier.
- Provoquer, exciter, faire naître.
- Exhorter, encourager, consoler.
- ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐν πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν, εἰς τὸ δύνασθαι ἡμᾶς παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ Θεοῦ· — (Deuxième épître aux Corinthiens)
- qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes l’objet de la part de Dieu, nous puissions consoler ceux qui se trouvent dans quelque l’affliction !
- ὁ παρακαλῶν ἡμᾶς ἐν πάσῃ τῇ θλίψει ἡμῶν, εἰς τὸ δύνασθαι ἡμᾶς παρακαλεῖν τοὺς ἐν πάσῃ θλίψει διὰ τῆς παρακλήσεως ἧς παρακαλούμεθα αὐτοὶ ὑπὸ τοῦ Θεοῦ· — (Deuxième épître aux Corinthiens)
Dérivés
[modifier le wikicode]- παράκλησις (« appel, appel au secours, consolation »)
- παράκλητος (« défenseur, avocat »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : παρακαλώ (« prier, demander »)
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « παρακαλέω », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage