νομός
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien νομός, nomós.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | ο | νομός | οι | νομοί |
Génitif | του | νομού | των | νομών |
Accusatif | τον | νομό | τους | νομούς |
Vocatif | νομέ | νομοί |
νομός (nomós) \nɔ.ˈmɔs\ masculin
- Nome, département, division administrative du territoire grec.
- Nome, province de l'Égypte antique.
Dérivés
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De νέμω, némô (« distribuer »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | νομός | οἱ | νομοί | τὼ | νομώ |
Vocatif | νομέ | νομοί | νομώ | |||
Accusatif | τὸν | νομόν | τοὺς | νομούς | τὼ | νομώ |
Génitif | τοῦ | νομοῦ | τῶν | νομῶν | τοῖν | νομοῖν |
Datif | τῷ | νομῷ | τοῖς | νομοῖς | τοῖν | νομοῖν |
νομός, nomós masculin
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Homophones
[modifier le wikicode]- νόμος, loi, règle
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- ↑ Cette dérivation est très probalement fausse : [-nome] vient du latin "nomen" qui n'a pas d'étymologie commune avec nomos, (et l'utilisation très récente du terme mixte gréco-latin de poly-nôme, ne rend pas grec, par contagion, -nôme). C'est ce qui est bien indiqué dans Wiktionary où il est écrit que nomos provient du proto indo-européen **nem-* "distribuer", alors que nomen provient du proto indo-européen *h₁nómn̥, "nom". La seule dérivation de nomos en latin est le terme latin de "nomos" traduit en français par "nome" qui fait référence à des découpages administratifs de territoires dans l'Empire Romain.