Aller au contenu

λήγω

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du grec ancien λήγω, lêgô (« lâcher, cesser »).

λήγω, lígo \li.ɣo\ (voir la conjugaison)

  1. Terminer.
    • ο αγώνας έληξε ισόπαλος, le match s’est terminé par un nul.
  2. Prendre fin, expirer.
    • Μη την πιεις αυτή την μπίρα, έχει λήξει, ne bois pas cette bière, elle (la date de péremption) est expirée.

Références

[modifier le wikicode]
  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (λήγω)
Apparenté au latin laxus (« lâche »), langueo (« languir »), de l’indo-européen commun *lǝg-[1] (« lâche, faible »).

λήγω, lêgô, futur : -, aoriste : -, parfait : -, parfait passif : -, aoriste passif : - *\Prononciation ?\ (voir la conjugaison)

  1. Lâcher, laisser.
    • χεῖρας λήγειν φόνοιο, les mains lâchant (ne prenant pas part) le crime.
  2. Cesser.

Note : Les verbes en grec ancien, d’après l’usage admis dans tous les dictionnaires, sont donnés à la première personne du présent de l’indicatif.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage