δύσβατος
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien δύσβατος (« dúsbatos »).
Adjectif
[modifier le wikicode]δύσβατος, dysvatos \Prononciation ?\
- Difficile d’accès.
Οι ορεινές περιοχές είναι δύσβατες.
- Les zones montagneuses sont difficiles d’accès.
- Difficile.
Δύσβατο όρος.
- Terme difficile.
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (δύσβατος)
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]δύσβατος, dúsbatos *\Prononciation ?\
- Difficile d’accès.
μὴ ταχὺς Ἡρακλείτου ἐπ' ὀμφαλὸν εἴλεε βίβλον
— (Diogène Laërce, Vies des philosophes ; traduction)
τοὐφεσίου· μάλα τοι δύσβατος ἀτραπιτός.
ὄρφνη καὶ σκότος ἐστὶν ἀλάμπετον· ἢν δέ σε μύστης
εἰσαγάγῃ, φανεροῦ λαμπρότερ' ἠελίου.- Ne vous hâtez pas en parcourant le livre d’Héraclite d’Éphèse ; la route est difficile ; les ténèbres, une impénétrable obscurité, l’environnent ; mais si quelque initié vous conduit, elle deviendra plus lumineuse que le soleil.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : δύσβατος
Références
[modifier le wikicode]- « δύσβατος », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage