βοῦς
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté[1] au latin bos, bovis, de l’indo-européen commun *gʷōws (« bovin »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ὁ | βοῦς | οἱ | βόες | τὼ | βόε |
Vocatif | βοῦ | βόες | βόε | |||
Accusatif | τὸν | βοῦν | τοὺς | βοῦς | τὼ | βόε |
Génitif | τοῦ | βοός | τῶν | βοῶν | τοῖν | βοοῖν |
Datif | τῷ | βοΐ | τοῖς | βουσί(ν) | τοῖν | βοοῖν |
βοῦς, boûs *\bôːs\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Zoologie) Bœuf, bovin, bétail. Note : parfois féminin, même pour désigner un bovin mâle.
- (Proverbial) βοῦς ἐπὶ γλώσσηι βέβηκε, avoir un bœuf sur la langue : se taire, garder un lourd secret.
- Veau, homme stupide.
- (En ce sens, toujours féminin) Peau de bœuf.
- Bouclier recouvert de peau de bœuf.
Synonymes
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]- βῶς (Dorien)
Dérivés
[modifier le wikicode]- βόειος (« bovin »)
- βούβαλις, βούβαλος (« bubale, buffle »)
- βούβοτος (« brouté »)
- βούβρωστις (« qui mange énormément »)
- βουδόρος
- βουφάγος (« mangeur de viande bovine »)
- βουφόνος (« tueur de bovin »)
- βουφορβός (« qui nourrit, s’occupe du bétail »)
- βουκαῖος, βουκόλος, βοηλάτης (« bouvier »)
- βουκολικός (« pastoral, bucolique »)
- βούλιμος (« énorme faim, boulimie »)
- βουστροφηδόν (« boustrophédon »)
- βούτυρον (« beurre »)
- ἑκατόμβη (« hécatombe »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Grec : βόδι
Références
[modifier le wikicode]- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- ↑ « βοῦς », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage