Ισραηλινή
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Féminin de Ισραηλινός.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
Nominatif | η | Ισραηλινή | οι | Ισραηλινές |
Génitif | της | Ισραηλινής | των | Ισραηλινών |
Accusatif | τη(ν) | Ισραηλινή | τις | Ισραηλινές |
Vocatif | Ισραηλινή | Ισραηλινές |
Ισραηλινή Israïliní \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : Ισραηλινός)
- Israélienne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).