zweckmäßig
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle) Adjectif dérivé de Zweck (« but »), avec le suffixe -mäßig, littéralement « selon le but » – cf. DWDS ci-dessous.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | zweckmäßig | |
Comparatif | zweckmäßiger | |
Superlatif | am zweckmäßigsten | |
Déclinaisons |
zweckmäßig \ˈt͡svɛkˌmɛːsɪç\, \ˈt͡svɛkˌmɛːsɪk\
- Approprié : conforme avec, allant dans le but, la fonction visée ; fonctionnel.
Wie konkret einfacheres Bauen aussehen kann, zeigte Experte [Florian] Nagler an Beispielen aus seinem Planungsbüro. Er erklärte, wie er am Münchner Dantebad über einen Großparkplatz einfache, aber zweckmäßige und baugleiche Wohneinheiten als vierstöckige Holzkonstruktion baute. Diese thront jetzt, quasi auf Stelzen, über den Auto-Stellplätzen. „Weil es sich hierbei um sozialen Wohnungsbau handelt, der schnell entstehen musste, haben wir nur ein Jahr zur Umsetzung benötigt.“
— (Friedbert Holz, « Günstiges Bauen mit Holzhäusern mit kleinen Räumen », dans Münchner Merkur, 3 mars 2023 [texte intégral])- L’expert [Florian] Nagler a montré, à l’aide d’exemples tirés de son bureau de planification, comment on peut réaliser des constructions plus simples. Il a expliqué comment il a construit, au Dantebad à Munich, au-dessus d’un grand parking, des unités d’habitation simples mais fonctionnelles et de construction standardisée en bois de quatre étages. Cet groupe trône maintenant, presque sur des échasses, au-dessus des places de stationnement des voitures. « Comme il s’agit là de logements sociaux qui ont dû être réalisés rapidement, il ne nous a fallu qu’un an pour réaliser le projet. »
- Approprié : conforme avec l’utilisation envisagée, avec les prescriptions en la matière.
Seiner Meinung nach bedarf es gar keiner Gesetzesänderung zugunsten behinderter Menschen, sondern nur die zweckmäßige Anwendung der bestehenden Gesetzesgrundlagen.
— (Jennifer Kuhlmann, « Einstufung – Langer Kampf endet mit Erfolg », dans Schwäbische Zeitung, 22 février 2018 [texte intégral])- À son avis, une modification de la loi en faveur des personnes handicapées n’est pas nécessaire, seulement une application appropriée des bases légales existantes.
- (Par extension) Utile, pertinent, judicieux, opportun.
Auch dieses Jahr wurden den insgesamt 39 Kids der Klassen 1a und 1b schöne und gleichzeitig zweckmäßige Geschenke überbracht.
— (« Tolle Geschenke zum Schulstart : Bad Bodendorfer Unternehmer beschenken Erstklässler », dans Blick aktuell, 14 octobre 2022 [texte intégral])- Cette année encore, les 39 enfants des classes 1a et 1b ont reçu des cadeaux beaux ainsi qu’utiles.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- zweckmässig (Suisse, Liechtenstein)
Synonymes
[modifier le wikicode]- nützlich (« utile ») – (3)
- sachdienlich (« pertinent ») – (3, aussi 1)
- sinnvoll (« sensé » ; « pertinent », « judicieux », « opportun ») (3)
- zweckdienlich – (1, aussi autres)
- zweckvoll – (1, aussi autres)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « zweckmäßig [ˈt͡svɛkˌmɛːsɪk] »
- Berlin : écouter « zweckmäßig [ˈt͡svɛkˌmɛːsɪç] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin zweckmäßig → consulter cet ouvrage