zitten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | zit | zat |
jij | zit | |
hij, zij, het | zit | |
wij | zitten | zaten |
jullie | zitten | |
zij | zitten | |
u | zit | zat |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | zittend | gezeten |
zitten \zɪtǝː\
- Être assis.
- gaan zitten : s’asseoir.
- die stoel zit lekker : cette chaise est confortable.
- stemmen bij zitten en opstaan : voter par assis et levés.
- (Sens figuré) het niet meer zien zitten : être dans le brouillard.
- aan tafel zitten : être à table.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « zitten [zɪtǝː] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « zitten [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]